19:27 May 17, 2015 |
English to French translations [PRO] Cosmetics, Beauty / general | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: HERBET Abel Local time: 14:58 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | insertion au catalogue |
| ||
4 -1 | encart de catalogue |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
catalog insert encart de catalogue Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
catalog insert insertion au catalogue Explanation: de l'""outil""" à sourcils ??? -------------------------------------------------- Note added at 13 days (2015-05-31 13:57:06 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- merci |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |