Mixing it up across borders

French translation: Le brassage des saveurs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Mixing it up across borders
French translation:Le brassage des saveurs
Entered by: Cyril Tollari

07:45 Sep 21, 2019
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Cooking / Culinary
English term or phrase: Mixing it up across borders
Bonjour,

Je traduis un article d'une importante revue culinaire et j'ai du mal à traduire ce titre en français.
Il s'agit de concours internationaux de cuisine auxquels participent les plus grands chefs au niveau mondial.
Merci pour votre aide.

Un peu de contexte :

Proud of his Argentine-Italian roots, XXX, chef of XXX and winner of XXX, explained that his decision to set up his restaurant in France was driven by both his admiration of French cuisine and the desire to mix it up, "I believe in mixing, brewing and influences. When I think about my life, I always wanted to meet, share and travel...
Marie-Yvonne Dulac
Italy
Local time: 22:32
Le brassage des saveurs
Explanation:
Si c'est le titre du paragraphe


Chef de XXX et gagnant de XXX, XXX est fier de ses racines argentines-italiennes. Sa décision d'ouvrir un restaurant en France fut motivée à la fois par son admiration pour la cuisine française et son envie de brassage : « Je crois aux brassages, aux mélanges et aux influences. Dans mon parcours, j'ai toujours eu envie de rencontres, de partages, de découvertes...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2019-09-21 08:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

rectificatif
et son envie de brassage : « je crois
Selected response from:

Cyril Tollari
France
Local time: 22:32
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Le brassage des saveurs
Cyril Tollari
3melting-pot culinaire/ pot-pourri culinaire / macédoine cosmopolite (/ au-delà des frontières)
Michael Confais (X)
3Mélange culinaire au-delà des frontières
Michael Confais (X)


Discussion entries: 9





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
mixing it up across borders
Le brassage des saveurs


Explanation:
Si c'est le titre du paragraphe


Chef de XXX et gagnant de XXX, XXX est fier de ses racines argentines-italiennes. Sa décision d'ouvrir un restaurant en France fut motivée à la fois par son admiration pour la cuisine française et son envie de brassage : « Je crois aux brassages, aux mélanges et aux influences. Dans mon parcours, j'ai toujours eu envie de rencontres, de partages, de découvertes...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2019-09-21 08:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

rectificatif
et son envie de brassage : « je crois

Cyril Tollari
France
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: "brassage de saveurs" could apply to ANY cooking, it misses out the 'international' point
36 mins
  -> Hi Tony. the international point is implied in 'brassage', which is synonymous with fusion in French.

agree  Sylvie LE BRAS: c'est bien vu, pas besoin d'en rajouter
2 days 3 hrs
  -> Merci ! Je pense aussi. Un titre court et accrocheur.

agree  Bridget Jean: C'est un excellent choix :)
2 days 5 hrs
  -> Et c'est un excellent commentaire. Merci !

agree  Sandra Mouton
5 days
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mixing it up across borders
melting-pot culinaire/ pot-pourri culinaire / macédoine cosmopolite (/ au-delà des frontières)


Explanation:


Bonjour Marie-Yvonne,


pot-pourri culinaire / macédoine cosmopolite
mélange / panachage / melting-pot culinaire cosmopolite


pot-pourri culinaire / macédoine transfrontalier(-ière)
mélange / panachage / melting-pot culinaire transfrontalier


pot-pourri culinaire / macédoine au-delà des frontières
mélange / panachage / melting-pot culinaire au-delà des frontières


"macédoine : Assemblage, mélange hétéroclite (de choses ou de personnes)
Peut-être, en faveur de la variété, me pardonnera-t-on ce bavardage sans suite et sans liaison, que j'ai cru pouvoir présenter sous le titre de macédoine (Jouy).
Cette pension abritait une macédoine cosmopolite aussi diverse que Jérusalem au moment de la Pentecôte (Claudel)."
https://www.cnrtl.fr/definition/macédoine


https://www.charentelibre.fr/2011/10/31/un-melting-pot-culin...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-09-21 09:00:39 GMT)
--------------------------------------------------

Finalement, je préfère, pour la rime, " MÉLANGE CULINAIRE AU-DELÀ DES FRONTIÈRES.

Michael Confais (X)
Germany
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Germaine: J'aime bien "pot-pourri culinaire" (tout court!), mais l'humain étant ce qu'il est ces temps-ci, j'hésite à associer "pourri" et "culinaire" dans un éloge. "Une mosaïque culinaire" ?
8 hrs

neutral  Sandra Mouton: Oui pour melting-pot mais absolument non pour pot-pourri (qui a envie de cette image quand on parle de cuisine ?)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mixing it up across borders
Mélange culinaire au-delà des frontières


Explanation:


Michael Confais (X)
Germany
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search