GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:05 Feb 21, 2017 |
English to French translations [PRO] Marketing - Computers: Software / in a marketing text | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 12:33 | ||||||
Grading comment
|
la version la plus audacieuse, complète, brillante (et bien sûr, légère) Explanation: Une possibilité. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la version la plus dynamique, la plus étoffée, la plus lumineuse (et même la plus compacte) Explanation: les options sont multiples |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
notre version la plus audacieuse, la plus large, la plus colorée (et oui, la plus légère) Explanation: running shoes s'applique à la gamme (large) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la version la plus audacieuse, complète, prometteuse (et oui, la plus légère) Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.