09:02 Jun 3, 2015 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / évaluation du personnel, RH | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 21:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | There was a boy named Sue |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
a boy named sue There was a boy named Sue Explanation: Les messages d'erreur restent en anglais sauf si traduction existante |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.