Newgrams

French translation: newsgram

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Newgrams
French translation:newsgram
Entered by: Gayle Wallimann

08:08 Mar 19, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Computer programming
English term or phrase: Newgrams
"Newsgrams" refers to the periodicals and manuals sent to the user over wire
(email etc).
Poornima Iyengar
Local time: 07:05
newsgram
Explanation:
Ne traduisez pas. Sur le Web je le trouve toujours en anglais.
Selected response from:

Gayle Wallimann
Local time: 03:35
Grading comment
Merci
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2newsgram
Gayle Wallimann
4New programs
Red Cat Studios
4cybergazette
Marie Garcin
4Service Presse
zaphod


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
newsgram


Explanation:
Ne traduisez pas. Sur le Web je le trouve toujours en anglais.

Gayle Wallimann
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: oui ou c'est une troncation de news program
3 mins

agree  Geneviève von Levetzow
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
New programs


Explanation:
An idea.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-19 08:17:29 (GMT)
--------------------------------------------------

The English term doesn\'t have a peer in French yet. Is to be used as such.


    Reference: http://www.maeaonline.org/newgrams.htm
Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 02:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cybergazette


Explanation:
je suis abonnée à l'une d'entre elle, d'origine française, dont acte

Marie Garcin
France
Local time: 03:35
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Service Presse


Explanation:
Sur le fil, quoi. AFP, Reuters, NYT etc....

zaphod
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search