to drop a nickel

French translation: y mettre un sou

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to drop a nickel
French translation:y mettre un sou
Entered by: Bram Poldervaart

02:45 Sep 3, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: to drop a nickel
american novel
seruzier
Local time: 16:11
y mettre un sou
Explanation:
je n'y mettrai pas un sou/un centime

y mettre plutôt que lâcher est l'expression consacrée

voir Dictionnaire Universel Francophone (Hachette)

mettre de l'argent dans une affaire
Selected response from:

Bram Poldervaart
Local time: 16:11
Grading comment
Thank you for your help!
Best wishes in your work.
Chris
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +3"lâcher un seul centime"
Olivier San Léandro
nay mettre un sou
Bram Poldervaart
na(lui) lâcher un sou
A. Walter (X)
nane rien lacher, tout prendre, ne rien perdre, ne rien laisser
yacine


  

Answers


28 mins peer agreement (net): +3
"lâcher un seul centime"


Explanation:
I wouldn't drop a nickel = je ne lacherais pas un seul centime dans cette affaire, ou je ne lâcherais pas un sou

Olivier San Léandro
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 455

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yves Georges: exact, vient de l'alliage des pièces, à base de nickel
47 mins

agree  Maya Jurt
49 mins

agree  LAC: mais l'expression vient du nom de la pièce de 5 cents (a nickel) aux US (l'alliage a donné son nom à la pièce)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
y mettre un sou


Explanation:
je n'y mettrai pas un sou/un centime

y mettre plutôt que lâcher est l'expression consacrée

voir Dictionnaire Universel Francophone (Hachette)

mettre de l'argent dans une affaire


Bram Poldervaart
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 89
Grading comment
Thank you for your help!
Best wishes in your work.
Chris
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
(lui) lâcher un sou


Explanation:
a nickel is 5 cents so it would be
a very small amount of money.

A. Walter (X)
Local time: 16:11
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
ne rien lacher, tout prendre, ne rien perdre, ne rien laisser


Explanation:
good luck
yacine


yacine
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search