8YC-Check

French translation: maintenance de l'avion tous les 8 ans

18:34 Dec 19, 2019
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: 8YC-Check
Bonjour,

Comment traduiriez-vous "8YC-check" dans le contexte suivant ? Il s'agit de décider en faveur ou non du réaménagement de la cabine de plusieurs avions.

"The decision to reconfigure both airplanes has to be taken soon as the lead time is at approx. 18 months for seats therefore is expected to happen in the course of 8YC-check in 2021/22."

La VO n'est pas très bien écrite...

Merci d'avance :)
lucy_jazz
Local time: 17:28
French translation:maintenance de l'avion tous les 8 ans
Explanation:
Il s'agit d'une procédure de maintenance qui a lieu tous les 8 ans (8 years check en fait, tout simplement).

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2019-12-20 10:25:16 GMT)
--------------------------------------------------

Attention, cela s'écrit en principe 8YE-Check (la source est erronée)

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2019-12-20 15:50:01 GMT)
--------------------------------------------------

C'est l'une des maintenances qui s'intitule ainsi, non pas l'unique maintenance... Autrement je suis sûr à 100%
Selected response from:

Samuel Clarisse
France
Local time: 17:28
Grading comment
Merci encore Samuel :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3maintenance de l'avion tous les 8 ans
Samuel Clarisse


Discussion entries: 2





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
8yc-check
maintenance de l'avion tous les 8 ans


Explanation:
Il s'agit d'une procédure de maintenance qui a lieu tous les 8 ans (8 years check en fait, tout simplement).

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2019-12-20 10:25:16 GMT)
--------------------------------------------------

Attention, cela s'écrit en principe 8YE-Check (la source est erronée)

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2019-12-20 15:50:01 GMT)
--------------------------------------------------

C'est l'une des maintenances qui s'intitule ainsi, non pas l'unique maintenance... Autrement je suis sûr à 100%

Samuel Clarisse
France
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci encore Samuel :)
Notes to answerer
Asker: Merci Samuel :) Une période de huit ans entre deux maintenances me semble toutefois très longue... je vais essayer de voir avec le client.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orgogozo: visite de maintenance lourde » (en anglais heavy maintenance check
23 hrs

agree  Michael Confais (X)
1 day 1 hr

agree  Daryo
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search