as is

Finnish translation: sellaisena kuin se on (-ehto)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as is
Finnish translation:sellaisena kuin se on (-ehto)

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
15:03 Jun 4, 2009
English to Finnish translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
Additional field(s): Business/Commerce (general), Law: Contract(s)
English term or phrase: as is
Definition from Wikipedia:
As is is a legal term used to disclaim some implied warranties for an item being sold. Certain types of implied warranties must be specifically disclaimed, such as the implied warranty of title. "As is" denotes that the seller is selling, and the buyer is buying an item in whatever condition it presently exists, and that the buyer is accepting the item "with all faults", whether or not immediately apparent.

Example sentence(s):
  • In both new and used product sales, the manufacturer or seller may attempt to avoid the implied warranty of merchantability by either limiting it or disclaiming it entirely with an AS IS clause. FreeAdvice
  • If you bought a car as is, it means that you accepted it with all its faults. Any post-sale defects are your problem. A car may be sold as is through a dealer or a private person. The implied warranty of merchantability does not automatically arise in as-is purchases. FindLaw, a Thomson Reuters business
  • Using such language as "This property is sold as is" in a sales contract will probably not relieve the seller and the licensee from responsibility for material defects. Georgia Real Estate Commission
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

sellaisena kuin se on (-ehto)
Definition:
Kun tuote myydään "sellaisena kuin se on", tuotteessa ei ole lainmukaista takuuta tai palautusoikeutta, eikä se ole välttämättä moitteettomassa, uutta vastaavassa kunnossa. Myyjän on kuitenkin oltava rehellinen antaessaan tietoja tuotteesta ja sen kunnosta.
Selected response from:

Juuso Rantanen
Finland
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2sellaisena kuin se on (-ehto)
Juuso Rantanen
5 +1sellaisenaan
Astakas


  

Translations offered


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sellaisena kuin se on (-ehto)


Definition from own experience or research:
Kun tuote myydään "sellaisena kuin se on", tuotteessa ei ole lainmukaista takuuta tai palautusoikeutta, eikä se ole välttämättä moitteettomassa, uutta vastaavassa kunnossa. Myyjän on kuitenkin oltava rehellinen antaessaan tietoja tuotteesta ja sen kunnosta.

Example sentence(s):
  • § 19 Sellaisena kuin se on -ehto Jos tavara on myyty "sellaisena kuin se on" tai samankaltaista yleistä varaumaa käyttäen, siinä katsotaan kuitenkin olevan virhe, jos: 1) tavara ei vastaa niitä tietoja, jotka myyjä on ennen kaupantekoa antanut sen ominaisuuksista tai käytöstä ja joiden voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan ... - Finlex (kauppalaki)  
Juuso Rantanen
Finland
Local time: 22:25
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Sami Salmela (X)
58 mins
  -> thanks!

Yes  Jussi Rosti
7 days
  -> thanks Jussi!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sellaisenaan


Definition from own experience or research:
As is, meaning without alterations or modifications, is sellaisenaan in Finnish in its most succinct form.

Example sentence(s):
  • On usein huonompi vaihtoehto korjata vähän myynnin takia, kuin myydä asunto sellaisenaan jollekin, joka ymmärtää mitä on ostamassa. - LKV Tiimi Oy  
Astakas
Local time: 22:25
Native speaker of: Native in FinnishFinnish

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Desmond O'Rourke: lyhyt ja ytimekäs vastaus ei-juristeille
3 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search