08:46 Mar 10, 2008 |
English to Finnish translations [PRO] Medical - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Timo Lehtilä Finland Local time: 22:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | veritien keinosuoni/grafti |
|
vascular access graft veritien keinosuoni/grafti Explanation: According to this document: http://www.musili.fi/document.php?DOC_ID=97&SEC=7a6924e858f2... 'vascular access' seems to be translated as 'veritie' and 'graft' as 'keinosuoni' or just 'grafti'. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.