rod

Finnish translation: tanko

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rod
Finnish translation:tanko
Entered by: Jonathan Widell

23:38 Sep 27, 2007
English to Finnish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: rod
posterior pedicle screw and rod systems, anterior plate systems, and anterior screw and rod systems

Samoista fiksaatioista on kyse
Jonathan Widell
Canada
Local time: 04:02
sauva
Explanation:
Esim. Harringtonin sauvat on yksi fiksatiosysteemi.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-09-28 10:03:33 GMT)
--------------------------------------------------

"Tanko" on toinen mahdollinen käännös, joka olisi ehkä jopa parempi. Joka tapauksessa "rod" tässä viittaa sauva-/tankomaisiin fiksaatiomateriaaleihin, joita yleensä laitetaan kaksi vierekkäin. Tästä linkistä löydät varmaan apua muihinkin termiongelmiin (kohta 4; selkäkirurgiassa käytetyt biomateriaalit)
http://www.nam.fi/uploads/Biomateriaalijulkaisut/Ortopedia.p...
Selected response from:

emhj (X)
Local time: 11:02
Grading comment
Kiitos. Tangoksi se on käännetty myös tässä: http://vapr.com/public/CAENG/spine_JNJG_EXPEDIUM_IFU.pdf
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1sauva
emhj (X)


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sauva


Explanation:
Esim. Harringtonin sauvat on yksi fiksatiosysteemi.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-09-28 10:03:33 GMT)
--------------------------------------------------

"Tanko" on toinen mahdollinen käännös, joka olisi ehkä jopa parempi. Joka tapauksessa "rod" tässä viittaa sauva-/tankomaisiin fiksaatiomateriaaleihin, joita yleensä laitetaan kaksi vierekkäin. Tästä linkistä löydät varmaan apua muihinkin termiongelmiin (kohta 4; selkäkirurgiassa käytetyt biomateriaalit)
http://www.nam.fi/uploads/Biomateriaalijulkaisut/Ortopedia.p...

emhj (X)
Local time: 11:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Kiitos. Tangoksi se on käännetty myös tässä: http://vapr.com/public/CAENG/spine_JNJG_EXPEDIUM_IFU.pdf

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kjelle: kai
6 hrs

neutral  railuska: Sauva tuo monesti on, mutta hyvin vaikea sanoa ilman laajempaa kontekstia.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search