Another one bites the dust

Finnish translation: “Taas yksi veti retuperät”

20:19 Jan 4, 2011
English to Finnish translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / proverb
English term or phrase: Another one bites the dust
in the context of someone leaving, this is just for my personal reference.
I'm in the beginning stages of learning Finnish. A friend of mine works for a company where they all just seem to resign one after the other, is there a similar phrase in Finnish?
trsk2000 (X)
United Kingdom
Local time: 22:20
Finnish translation:“Taas yksi veti retuperät”
Explanation:
Well, don’t I just love the English language?
What is the meaning of 'Another one bites the dust'?
To "bite the dust" is to fall and die, like the loser of a gunfight.

So the only thing coming to my mind is
“Taas yksi veti retuperät” which really means ( go down the tube)
But perhaps the colleagues will have some other suggestions.


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2011-01-05 11:10:21 GMT)
--------------------------------------------------

there are other phrases as well, such as " veti lyhyen korren" etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days10 hrs (2011-01-07 07:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

The actual translation for that is to “draw out a short straw”



--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2011-01-07 07:23:43 GMT)
--------------------------------------------------

On the other hand “vetää vesiperän”
Means (“Että epäonnistuu tai mokaa jossain asiassa”) that one fails or does not succeed in something
Taas yksi veti vesiperän!
Selected response from:

Arja Whiteside (X)
Local time: 00:20
Grading comment
kiitoksia paljon
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 -1taas yksi pulla uunista ulos
ktirk
2“Taas yksi veti retuperät”
Arja Whiteside (X)


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
another one bites the dust
taas yksi pulla uunista ulos


Explanation:
"Yksi pulla uunista ulos" is the name of a children's game we used to play at school. Literal back translation: one bun out of the oven. It is a rather silly and pointless game in which the players emerge, one by one, out of the "oven" formed by the other players, while everyone screams, "Yksi pulla uunista ulos!" It does not refer to childbirth in the context of the game, neither is it always used in that sense as an idiom.

One man had all his friends leave Finland for work or studies abroad. He commented the latest departure laconically by saying, "Taas yksi pulla uunista ulos" (yet another bun out of the oven).

ktirk
Finland
Local time: 00:20
Native speaker of: Finnish
Notes to answerer
Asker: Kiitos Kalevi. Is this a phrase that has recently come into the Finnish language, i.e. it's not a classical term of phrase, as my Friend has not lived in Finland for 23 years


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Erja Hirvonen: "pullat uunissa" has another meaning and I don't think this phrase fits in context the asker had in mind. Anyway, when I was child the game was "viimeinen pari uunista ulos", that is last pair out of the oven. But maybe the game has new name, who knows.
21 hrs
  -> It is an ambiguous saying that is used in different senses. When a project is completed, it is another bun out of the oven, but I have also seen it used in the sense of people leaving one after the other, as well as in the childbearing sense, of course.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
another one bites the dust
“Taas yksi veti retuperät”


Explanation:
Well, don’t I just love the English language?
What is the meaning of 'Another one bites the dust'?
To "bite the dust" is to fall and die, like the loser of a gunfight.

So the only thing coming to my mind is
“Taas yksi veti retuperät” which really means ( go down the tube)
But perhaps the colleagues will have some other suggestions.


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2011-01-05 11:10:21 GMT)
--------------------------------------------------

there are other phrases as well, such as " veti lyhyen korren" etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days10 hrs (2011-01-07 07:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

The actual translation for that is to “draw out a short straw”



--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2011-01-07 07:23:43 GMT)
--------------------------------------------------

On the other hand “vetää vesiperän”
Means (“Että epäonnistuu tai mokaa jossain asiassa”) that one fails or does not succeed in something
Taas yksi veti vesiperän!

Arja Whiteside (X)
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in FinnishFinnish, Native in EnglishEnglish
Grading comment
kiitoksia paljon
Notes to answerer
Asker: Kiitos Arja, would this expression be used, for example, if yet another person resigned or left a company? As I said, people keep leaving in succession, and in this context I would say 'another one bites the dust'

Asker: and what does vet lyhyen korren mean?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Erja Hirvonen: shouldn't this be "veti vesiperän", that means did not succeed?
23 hrs
  -> I think I agree with you, Vetää vesiperän", Much better; or then Veti lyhyemmän korren
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search