biscuits with chocolate drops

Finnish translation: suklaamurukeksi

19:36 Nov 26, 2007
English to Finnish translations [PRO]
Food & Drink / Bakery
English term or phrase: biscuits with chocolate drops
these are biscuits with small pieces of solid chocolate in them. Here are in some other languages:
DE Kekse mit Schokostückchen
FR galettes aux pépites de chocolat
SP galletas a las pepitas de chocolate
IT biscotti con gocce di cioccolato
GR μπισκότα με κομματάκια σοκολάτας
UKR печиво з шматочками шоколаду
amalthea
Local time: 11:22
Finnish translation:suklaamurukeksi
Explanation:
Here you can see how 'suklaamurukeksi' looks like:

http://www.reuter-stolt.fi/index.php?page=1268
Selected response from:

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 11:22
Grading comment
Thank you all! I think I'll choose this one!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4suklaamurukeksi
Timo Lehtilä
5 -1Suklaapisarakeksit
tradu (X)
4suklaahippukeksit
Alfa Trans (X)


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Suklaapisarakeksit


Explanation:
At least in Finland you can find these kind of biscuits with this name.

tradu (X)
Italy
Local time: 10:22
Specializes in field
Native speaker of: Finnish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melina Kajander
8 mins

neutral  MiaK: "Suklaapisara" on (tai oli?) muistaakseni tuotemerkki.
1 hr

disagree  Jarkko Latvala: Myös minun mielestäni tämä on tuotemerkki.
4 hrs

disagree  finntranslat (X): tuotemerkkipä hyvinkin
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suklaahippukeksit


Explanation:
.


    Reference: http://www.uusivaihde.com/index.php?main_page=product_info&c...
Alfa Trans (X)
Local time: 11:22
Works in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
suklaamurukeksi


Explanation:
Here you can see how 'suklaamurukeksi' looks like:

http://www.reuter-stolt.fi/index.php?page=1268

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 11:22
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you all! I think I'll choose this one!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MiaK: Minusta kaikki kolme ehdotusta ovat hyviä, mutta tämä kuulostaa jostakin syystä korvaani parhaalta, joten äänestän tätä. :-)
1 hr
  -> Suklaansuloiset kiitokset

agree  Jarkko Latvala: Tämä on myös minun mielestäni paras.
4 hrs
  -> Suklaansuloiset kiitokset

agree  finntranslat (X): toimii, eikä ole mikään tuotemerkki
9 hrs
  -> Suklaansuloiset kiitokset

agree  Niina Lahokoski: tämä kuulostaa hyvältä
15 hrs
  -> Suklaansuloiset kiitokset
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search