ethnopedagogics

Finnish translation: etnopedagogiikka (eri kansaryhmien kasvatus- ja opetusperinteet)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ethnopedagogics
Finnish translation:etnopedagogiikka (eri kansaryhmien kasvatus- ja opetusperinteet)
Entered by: Alfa Trans (X)

09:03 Dec 15, 2009
English to Finnish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: ethnopedagogics
Yliopistollinen oppiaine, alunperin venäjästä (etnopedagogika).

Ilmeisestikin alunperin venäläisten lanseeraama termi. Venäjänkielisessä Wikipediassa sitä selitetään näin: "Tiede jonka tutkimuskohteena on kansanpedagogiikka, eri kansanryhmien historiallisesti muotoutuneet kasvatuksen ja opetuksen perinteiset käytänteet."

Ehkä se voisi olla 'kansanpedagogiikka', mikä samalla varmaankin olisi termin ensiesiintymä suomen kielessä.
Timo Lehtilä
Finland
Local time: 03:32
Eri kansaryhmien kasvatus- ja opetusperinteet
Explanation:
eli etnopedagogiikka. Itse käyttäisin tätä vierasperäistä sanaa, koska ko. oppiainetta ei tietääkseni suomalaisissa korkeakouluissa ole.

Linkissä etnopedagogiikka määritellään venäjän opetukseen liittyen seuraavasti: venäläisten arvojen sekä venäläisen estetiikan ja huumorin opettaminen.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-12-15 09:42:41 GMT)
--------------------------------------------------

Piti vielä mainitsemani, että Suomessa kansatiede ja perinnetiede ovat humanistiseen tiedekuntaan kuuluvia oppiaineita (jos mihinkään), eivät kasvatustieteelliseen.
Selected response from:

Alfa Trans (X)
Local time: 03:32
Grading comment
Sellainenkin ilmaisu kuin 'kansanperinteinen pedagogiikka' olisi kaiketi toimiva. On paikallaan ottaa huomioon, että tällä etnopedagogiikalla on tuhansien vuosien koetellut perinteet. Kansanperinteisesti ilkeillyt koltiainen nostettiin tukasta sopivalle korkeudelle, jotta voitiin silmästä silmään selvitellä tekemiset. Nyt ne hellanletutellaan pilalle, saavat rauhassa terrorisoida muita ja yliymmärätväiset opettaret itkeä tuhertaa nurkassa.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Eri kansaryhmien kasvatus- ja opetusperinteet
Alfa Trans (X)


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Eri kansaryhmien kasvatus- ja opetusperinteet


Explanation:
eli etnopedagogiikka. Itse käyttäisin tätä vierasperäistä sanaa, koska ko. oppiainetta ei tietääkseni suomalaisissa korkeakouluissa ole.

Linkissä etnopedagogiikka määritellään venäjän opetukseen liittyen seuraavasti: venäläisten arvojen sekä venäläisen estetiikan ja huumorin opettaminen.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-12-15 09:42:41 GMT)
--------------------------------------------------

Piti vielä mainitsemani, että Suomessa kansatiede ja perinnetiede ovat humanistiseen tiedekuntaan kuuluvia oppiaineita (jos mihinkään), eivät kasvatustieteelliseen.


    Reference: http://herkules.oulu.fi/isbn9789514284953/isbn9789514284953....
Alfa Trans (X)
Local time: 03:32
Specializes in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 25
Grading comment
Sellainenkin ilmaisu kuin 'kansanperinteinen pedagogiikka' olisi kaiketi toimiva. On paikallaan ottaa huomioon, että tällä etnopedagogiikalla on tuhansien vuosien koetellut perinteet. Kansanperinteisesti ilkeillyt koltiainen nostettiin tukasta sopivalle korkeudelle, jotta voitiin silmästä silmään selvitellä tekemiset. Nyt ne hellanletutellaan pilalle, saavat rauhassa terrorisoida muita ja yliymmärätväiset opettaret itkeä tuhertaa nurkassa.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LittleGreen: Kannatan etnopedagogiikkaa. Molemmat osat ovat lainasanoja, joita suomessa käytetään ja koska kyseinen oppiaine ei suomalaiseen opetusohjelmaan kuulu, ei sitä tarvitse kääntää. Ehkä jos sitä ruvettaisiin opettamaan täälläkin.
8 hrs
  -> Kiitos, LittleGreen!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search