Acidulant

Finnish translation: happamuudensäätöaine

09:54 Oct 16, 2014
English to Finnish translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng / Food additives
English term or phrase: Acidulant
Sitruunahappo E330, jota voidaan käyttää tässä tarkoituksessa, siis "acidulant". Mikä tälle on oikea termi? Tästä on aikaisempi ketju proz:ssa, mutta en ole oikein varma, onko ne käännökset ajantasaisia. Käytetäänkö esimerkiksi muotoa "asidulantti" missään?
Luka23
Spain
Local time: 02:18
Finnish translation:happamuudensäätöaine
Explanation:
Tätä käytetään ainakin elintarviketeollisuudessa ja jokaisessa pakkausmerkinnässä.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-16 11:26:18 GMT)
--------------------------------------------------

Lisäten muuten että oikea englanninkielinen termi on acidulent, ei acidulant.
Selected response from:

fivexs (X)
Ireland
Local time: 01:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2happamuudensäätöaine
fivexs (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
acidulant
happamuudensäätöaine


Explanation:
Tätä käytetään ainakin elintarviketeollisuudessa ja jokaisessa pakkausmerkinnässä.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-16 11:26:18 GMT)
--------------------------------------------------

Lisäten muuten että oikea englanninkielinen termi on acidulent, ei acidulant.

fivexs (X)
Ireland
Local time: 01:18
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sari Hellsten: Samaa mieltä
55 mins

agree  Jussi Rosti
2 hrs

disagree  Seija Piippola: Acidulant on hapotusaine. Happamuudensäätöaine (acidity regulator) säätää pH-arvoa, oli toivottu pH sitten hapan tai emäksinen, se on ominaisuuksiltaan vähän monimutkaisempi aine.
19 hrs

agree  Henri Schildt: Samaa mieltä
23 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search