embodied female aging

Persian (Farsi) translation: تاثیر (جلوه) سالخوردگی زنان در مولفه‌های زندگی آنها

22:01 Dec 31, 2019
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Science - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: embodied female aging
An examination of embodied female aging is simultaneously political, in- tensely personal, and fraught with equivocation for the researcher, the researched, and the broader social audience.
Ali Hosseini
Iran
Local time: 19:55
Persian (Farsi) translation:تاثیر (جلوه) سالخوردگی زنان در مولفه‌های زندگی آنها
Explanation:
تاثیر (جلوه) سالخوردگی زنان در مولفه‌های زندگی آنها
Selected response from:

Alireza Amini
Türkiye
Local time: 19:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2تاثیر (جلوه) سالخوردگی زنان در مولفه‌های زندگی آنها
Alireza Amini
5 +1پیری مشهود در زنان
Ahmad Kabiri
5سالمندی زنان مورد نظر
Ali Sharifi
5تجسد یا تجسم سال خوردگی زنانه
Marzieh Izadi


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
پیری مشهود در زنان


Explanation:
A definition of "Embody" is: to represent a quality or an idea exactly
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/embodied

Ahmad Kabiri
Iran
Local time: 19:55
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammad Rostami: Examples of the topics addressed include the classification of the old body, bodily change and impairment, technological advancements for the body ,and the relationship between the body/identity.so it can be right answer
13 days
  -> Thank you, Mr. Rostami!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
سالمندی زنان مورد نظر


Explanation:
بررسی سالمندی زنان مورد نظر در عین اینکه سیاسی ست، شدیدا شخصی می باشد و برای بر سی کننده، بررسی شده و مستمعین اجتماعی فراوانی پر از ابهام است.
Embodied
در اینجا به مطالعه انجام شده اشاره می کند که در ترجمه می توان مورد نظر آورد

Ali Sharifi
United States
Local time: 12:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mohammad Rostami: ≠ مورد نظر ؟
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
تجسد یا تجسم سال خوردگی زنانه


Explanation:
.

Marzieh Izadi
Local time: 18:25
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 71

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mohammad Rostami: :) تجسد به معنی یافتن، به صورت جسم درآمدن وجسمانی شدن است تجسد کلمه ای عربی است مراجعه شود به فرهنگ لغت دهخدا
13 days
  -> جالبه چون کلمات معنی، جسم، جسمانی هم در همین یک جمله شما کلمات عربی هستند! مهم نیست
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
تاثیر (جلوه) سالخوردگی زنان در مولفه‌های زندگی آنها


Explanation:
تاثیر (جلوه) سالخوردگی زنان در مولفه‌های زندگی آنها

Alireza Amini
Türkiye
Local time: 19:25
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammad Kafili Gavgani
6 days
  -> Thanks

agree  Mohammad Rostami: سلام استاد گرانقدر ..بنده شاگرد شما بودم سال 88. :) به هراه استاد علی بیکیان.. ترجمه زیباییست که با حذف کلمات تاثیر و مولفه زندگی انان بهتر خواهد بود .
13 days
  -> Hello there. Thank you for your kind message and comment.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search