as is

Persian (Farsi) translation: همانگونه كه هست

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as is
Persian (Farsi) translation:همانگونه كه هست

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
15:02 Jun 4, 2009
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
Additional field(s): Business/Commerce (general), Law: Contract(s)
English term or phrase: as is
Definition from Wikipedia:
As is is a legal term used to disclaim some implied warranties for an item being sold. Certain types of implied warranties must be specifically disclaimed, such as the implied warranty of title. "As is" denotes that the seller is selling, and the buyer is buying an item in whatever condition it presently exists, and that the buyer is accepting the item "with all faults", whether or not immediately apparent.

Example sentence(s):
  • In both new and used product sales, the manufacturer or seller may attempt to avoid the implied warranty of merchantability by either limiting it or disclaiming it entirely with an AS IS clause. FreeAdvice
  • If you bought a car as is, it means that you accepted it with all its faults. Any post-sale defects are your problem. A car may be sold as is through a dealer or a private person. The implied warranty of merchantability does not automatically arise in as-is purchases. FindLaw, a Thomson Reuters business
  • Using such language as "This property is sold as is" in a sales contract will probably not relieve the seller and the licensee from responsibility for material defects. Georgia Real Estate Commission
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

همانگونه كه هست
Definition:
اين اصطلاح براي رفع مسئوليتهاي حقوقي ضمني در هنگام فروش كالا يا خدمات به كار ميرود. زماني كه فروشنده اي كالاي خود را «همانگونه كه هست» ميفروشد، خود را از هر گونه مسئوليتي در قبال عيوب و نواقص احتمالي آن مصون ميدارد و اين يعني خريدار نيز كالاي مورد نظر را «همانگونه كه هست» پذيرفته است.
Selected response from:

Ryan Emami
Canada
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2همانگونه كه هست
Ryan Emami
5 +1همانطور که ارائه می شود
Hossein Abbasi Mohaghegh


  

Translations offered


25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
همانگونه كه هست


Definition from own experience or research:
اين اصطلاح براي رفع مسئوليتهاي حقوقي ضمني در هنگام فروش كالا يا خدمات به كار ميرود. زماني كه فروشنده اي كالاي خود را «همانگونه كه هست» ميفروشد، خود را از هر گونه مسئوليتي در قبال عيوب و نواقص احتمالي آن مصون ميدارد و اين يعني خريدار نيز كالاي مورد نظر را «همانگونه كه هست» پذيرفته است.

Example sentence(s):
  • سرویس ها "همانگونه که هست" ارائه می شوند و گوگل، شرکت های تابعه و وابسته به آن و صاحبان مجوز آن هیچ گونه ضمانتی در این رابطه در اختیار شما قرار نمی دهند. - Google Terms of Service  
  • امّا "اطلاع رسانی" فی الواقع خبر دادن از اوصاف و ویژگی های موجود بدون اغراق و مبالغه است یعنی شخص، کالا و خدمات همانگونه که هست به مخاطب معرفی می گردد. - تبليغ و اطلاع رساني وك  
  • شما تایید می نمایید که نرم افزار همانگونه که هست ، بدون هیچگونه ضمانت، صراحتا یا ضمنی، به شما ارائه گردیده - Nokia Europe  
Ryan Emami
Canada
Local time: 13:55
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Salman Rostami
1 day 13 hrs
  -> Thank you.

Yes  Mahmoud Akbari
30 days
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
همانطور که ارائه می شود


Definition from own experience or research:
اصطلاحی است حقوقی که هرگونه مسئولیت ر از فروشنده بابت جنس فروخته شده سلب می کند.ا

Example sentence(s):
  • كاربر آگاه و موافق است كه كليه خدمات را "همانطور كه ارائه مي شود" (AS-IS) بپذيرد و پارساپژوهش هيچگونه مسؤوليتي در قبال بهنگام بودن، حذف، عدم تحويل يا نقص در ذخيره اطلاعات مربوط به كاربر ندارد. هرگونه هزينه جهت دسترسي به خدمات اين مؤسسه، شامل هزينه هاي ثانويه مانند هزينه تلفن، تهيه نرم افزار و سخت افزار لازم و غيره، بعهده كاربر مي باشد - پارسا پژوهش  
  • خدمات مذکور را همانطور که ارائه مي شود مي پذيرند. - آگهی نامه  
Hossein Abbasi Mohaghegh
Local time: 21:25
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Salman Rostami
1 day 13 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search