I\'m better at shots.

Persian (Farsi) translation: من بهتر پیک میزنم

12:46 Sep 27, 2018
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Other / I\'m better at shots.
English term or phrase: I\'m better at shots.
That's go cute!
Bum,bum,bum!
birthday Eve Cocktail.
Oh, my God. you're my favorite bartender.
I'm better at shots.
Want a birthday shot?
Samaneh Samiee
Iran
Local time: 17:12
Persian (Farsi) translation:من بهتر پیک میزنم
Explanation:
به هم زدن پیک: به سلامتی هم نوشیدن مشروب
Selected response from:

zahra razavi
Local time: 21:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2من بهتر پیک میزنم
zahra razavi
5 +1بیشتر حال میکنم پیک برم بالا (تاچیزای دیگ مثل رقصیدن یا ...)ا
Mohammad Razavi
4 +1من بهتر پیک میریزم
Ehsan Mirzaei


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
i\'m better at shots.
من بهتر پیک میزنم


Explanation:
به هم زدن پیک: به سلامتی هم نوشیدن مشروب

zahra razavi
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Seyedsina Mirarabshahi
1 hr

agree  Edward Plaisance Jr
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
i\'m better at shots.
من بهتر پیک میریزم


Explanation:
As I understand by the provided text

Ehsan Mirzaei
United Arab Emirates
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Younes Mostafaei
5 mins
  -> Thanks a lot

agree  Seyedsina Mirarabshahi
1 hr
  -> Thanks a lot

disagree  Edward Plaisance Jr: I don't think the bartender is speaking here...it is the customer
5 hrs
  -> It may be right! I guessed it by the "Want a birthday shot?" As the bartender say it
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
i\\\'m better at shots.
بیشتر حال میکنم پیک برم بالا (تاچیزای دیگ مثل رقصیدن یا ...)ا


Explanation:
با چیزی بیشتر حال کردن

Mohammad Razavi
Iran
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edward Plaisance Jr
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search