Director of Power Marketing

Persian (Farsi) translation: مدیر بخش بازاریابی نیرو

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Director of Power Marketing
Persian (Farsi) translation:مدیر بخش بازاریابی نیرو
Entered by: Mohammad Ghaffari

16:23 Sep 21, 2016
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
English term or phrase: Director of Power Marketing
Power over Ethernet (POE) is the technology intended to provide a good ratio of throughput to a data network by enhancing flexibility for administrators that want to build expanded networks. According to XYZ, Director of Power Marketing, the original POE standard enables the device’s powers up by 12.95 watts. See: handheld devices (WLAN, iPhone, IP cameras, and access points).
Mohammad Ghaffari
سرپرست بازاریابی انرژی
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2016-09-21 16:36:04 GMT)
--------------------------------------------------

سرپرست یا مدیر

A Power Marketing Administration (PMA) is a United States federal agency within the Department of Energy with the responsibility for marketing hydropower, primarily from multiple-purpose water projects operated by the Bureau of Reclamation, the U.S.
Selected response from:

Niayesh Omidi
Local time: 10:31
Grading comment
ممنون. البته در نهایت از معادل «سرپرست بازاریابی نیرو» استفاده کردم. هر چند، حالا که فکر می‌کنم به نظر «مدیر بخش بازاریابی نیرو» مناسب‌تر بود.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5رییس بخش بازاریابی (توسط) ابزارهای هوشمند (الکترونیکی)
Ramak Milani
3سرپرست بازاریابی انرژی
Niayesh Omidi


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
director of power marketing
سرپرست بازاریابی انرژی


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2016-09-21 16:36:04 GMT)
--------------------------------------------------

سرپرست یا مدیر

A Power Marketing Administration (PMA) is a United States federal agency within the Department of Energy with the responsibility for marketing hydropower, primarily from multiple-purpose water projects operated by the Bureau of Reclamation, the U.S.

Niayesh Omidi
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 167
Grading comment
ممنون. البته در نهایت از معادل «سرپرست بازاریابی نیرو» استفاده کردم. هر چند، حالا که فکر می‌کنم به نظر «مدیر بخش بازاریابی نیرو» مناسب‌تر بود.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ramak Milani: It is talking about marketing through handheld devices, such as iPhones, iPads, etc.
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
director of power marketing
رییس بخش بازاریابی (توسط) ابزارهای هوشمند (الکترونیکی)


Explanation:
رییس بخش بازاریابی توسط ابزارهای هوشمند (الکترونیکی)

Ramak Milani
United States
Local time: 04:31
Native speaker of: Persian (Farsi)
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search