14:11 May 29, 2016 |
|
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | به کسی سپردن، نزد کسی گذاشتن |
| ||
5 +2 | به جایی/کسی سپردن |
| ||
3 +1 | جایابی اضطراری-تعیین مکان اضطراری |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
به کسی سپردن، نزد کسی گذاشتن Explanation: ...در موقع ضرورت هیوا را به کسی سپردن/پیش کسی گذاشتن می تواند این موقعیت را عوض کند... |
| |||||||||||||||||||||||||||||
29 mins confidence: peer agreement (net): +2
|