GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:08 Sep 23, 2009 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ali Beikian Iran Local time: 19:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | مقاومت معده |
| ||
5 | گاسترو رزیستانت |
| ||
5 | دیر هضم، دیر گوار، سخت گوار |
| ||
5 | ماده مقاوم معايي |
| ||
3 | غیر قابل هضم؛ هضم نشدنی |
|
غیر قابل هضم؛ هضم نشدنی Explanation: I don't think it is so simply transliterated into Persian. Maybe we could call them قرصهای هضم نشدنی or قرصهای غیر قابل هضم. I also found some instances on the web. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
گاسترو رزیستانت Explanation: همچنان که گفتید استفاده اینچنین برای این کلمه و کلمات مشابه زیاد دیگری معمول شده |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مقاومت معده Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2009-09-23 21:29:12 GMT) -------------------------------------------------- مثال: مقاومت چیزی نسبت به اسید معده -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2009-09-23 21:45:15 GMT) -------------------------------------------------- مقاوم در برابر گوارش Reference: http://pharm-sci.tbzmed.ac.ir/ARCHEIV/paeez%2087/pdf-autumn/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
دیر هضم، دیر گوار، سخت گوار Explanation: I googled the transliteration you yourself have suggested and I found not a single occurance. Therefore, I think we had better coin a Persian equivalent. -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2009-09-28 07:42:56 GMT) -------------------------------------------------- Hi Sasan. You can see the gastro-resistant functions as an adjective here, right? So an equivalent adjective seems more appropriate. After all, دیر هضم، دیر گوار are commonly used. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ماده مقاوم معايي Explanation: از لحاظ طبابت عبارت اند از آنعده مواد است كه در معده مقاوم بوده و در معده هضم نميشوند. بعضي ادويجات را در فارمسي چنين تهيه ميكنند تا در معده حل نشده و در نهايات جهاز هضمي جذب شود. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.