fluctuating return hassle

Persian (Farsi) translation: نوسان جر و بحث‌ها بر سر پس‌گرفتن اجناس

08:56 Nov 7, 2018
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: fluctuating return hassle
even if consumers think they understand the RP,their understanding may be incorrect because as demostrated earlier much variations exists between retailers RP and within some retailer RP including expectations for specific product categories and or clearance items,varying return periods over time and throughout the year,fluctuating return hassle,receipt requirement .
maryam jafari
Iran
Local time: 16:52
Persian (Farsi) translation:نوسان جر و بحث‌ها بر سر پس‌گرفتن اجناس
Explanation:
جر و بحث‌های پر نوسان بر سر پس‌گرفتن اجناس

یا

نوسان جر و بحث‌ها بر سر پس‌گرفتن اجناس
Selected response from:

Ehsan Kiani
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5نوسان جر و بحث‌ها بر سر پس‌گرفتن اجناس
Ehsan Kiani


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
نوسان جر و بحث‌ها بر سر پس‌گرفتن اجناس


Explanation:
جر و بحث‌های پر نوسان بر سر پس‌گرفتن اجناس

یا

نوسان جر و بحث‌ها بر سر پس‌گرفتن اجناس

Ehsan Kiani
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: thanks

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search