GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:00 Feb 1, 2020 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Law (general) / assisted person | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohammad Ali Omrani Local time: 10:15 | ||||||
Grading comment
|
واجد شرایط مساعدت قانونی/درخواستکننده تسهیلات پرداخت بدهی Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
فرد تحت حمایت Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2020-02-01 17:05:37 GMT) -------------------------------------------------- فرد تحت حمایت قانون -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2020-02-01 17:05:58 GMT) -------------------------------------------------- یا فرد واجد شرایط حمایت قانونی |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مدد جو. مثل مددجویان کمیته امداد یا مددجویان بهزیستی Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
فرد مددجو یا فرد نیازمند Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2020-02-01 17:20:32 GMT) -------------------------------------------------- چون در توضیح یک جنبه قانونی برایش متصور است همان معادل فرد مددجو مناسب است. چون در فارسی اصطلاح قانونی اش همین می شود. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2020-02-01 17:23:06 GMT) -------------------------------------------------- فرد تحت تکفل |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
فرد نیازمند Explanation: فرد نیازمند |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.