securities that were sold as solid investments

Persian (Farsi) translation: اوراق بهاداری که به عنوان سرمایه‌گذاری‌های مطمئن به فروش رسیده بودند

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:securities that were sold as solid investments
Persian (Farsi) translation:اوراق بهاداری که به عنوان سرمایه‌گذاری‌های مطمئن به فروش رسیده بودند
Entered by: Zeynab Tajik

07:50 Jul 8, 2019
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: securities that were sold as solid investments
Hello,
How would you translate 'securities that were sold as solid investments' into Farsi?

Context

The 2008 economic crisis wasn’t just about money – it dealt too with moral and ethical issues. Dishonesty, arrogance, greed and denial were rife among global bankers. Those in the industry or working with the industry wound themselves up in a web of morally questionable practices.
Mortgage lenders approved loans for people who had no jobs, income or assets. Bankers on Wall Street bundled these faulty loans into securities that were sold as solid investments.
kiarash88
Iran
اوراق بهاداری که به عنوان سرمایه‌گذاری‌های مطمئن به فروش رسیده بودند
Explanation:
.
Selected response from:

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 09:17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2اوراق بهاداری که به عنوان سرمایه‌گذاری‌های مطمئن به فروش رسیده بودند
Zeynab Tajik
5اوراق بهاداری که به عنوان سرمایه گذاری های معتبر به فروش رسیده بودند
Gohartaj Raeisi
5اوراق بهادار یا قرضه را به عنوان یک روش سرمایه گذاری مطمئن به فروش می رساندند
Marzieh Izadi
4اوراق بهادار/ وثیقه هایی که به عنوان سرمایه گذاری تام فروخته شد
Najme Rajaee


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
اوراق بهاداری که به عنوان سرمایه‌گذاری‌های مطمئن به فروش رسیده بودند


Explanation:
.

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 09:17
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 186
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Sharifi
45 mins
  -> Thank you!

agree  Sajad Mousavi
8 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
اوراق بهادار/ وثیقه هایی که به عنوان سرمایه گذاری تام فروخته شد


Explanation:
‌.

Najme Rajaee
Iran
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
اوراق بهاداری که به عنوان سرمایه گذاری های معتبر به فروش رسیده بودند


Explanation:
.

Gohartaj Raeisi
Iran
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
اوراق بهادار یا قرضه را به عنوان یک روش سرمایه گذاری مطمئن به فروش می رساندند


Explanation:
.

Marzieh Izadi
Local time: 09:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 152
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search