GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:37 Jun 22, 2019 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Marketing - Computers: Systems, Networks | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Zeynab Tajik Spain Local time: 06:35 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | پیش رفتن |
| ||
5 | به جلو پیش رفتن |
| ||
5 | حرکت رو به جلو |
| ||
5 | پیشروی |
|
پیش رفتن Explanation: پیشروی is also another option; however, I prefer پیش رفتن. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
به جلو پیش رفتن Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
حرکت رو به جلو Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
پیشروی Explanation: پیشرفت |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.