GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:39 Aug 20, 2011 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mahmoud Akbari Canada Local time: 11:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | حاشیه اطمینان / حاشیه محوشدگی |
| ||
5 | آستانه حساسیت انحراف آنتن دهی |
|
حاشیه اطمینان / حاشیه محوشدگی Explanation: http://omidi2008.persiangig.com/document/GSM(www.elec4u.ir).... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
آستانه حساسیت انحراف آنتن دهی Explanation: A design allowance that provides for sufficient system gain or sensitivity to accommodate expected fading. http://en.wikipedia.org/wiki/Fade_margin |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.