Lift

Dutch translation: afstorten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lift
Dutch translation:afstorten
Entered by: Esther van der Wal

09:25 Apr 7, 2012
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Retail / Point of Sale (POS) kassasysteem
English term or phrase: Lift
Ik ben bezig met het vertalen van een omvangrijk Point of Sale (POS) kassasysteem voor een Brits warenhuis. Hierin komt een aantal keren het woord "lift" voor, zoals:

Till lift (till = de kassa)
Lift details (als in: An error has occurred while loading the earlier lift details)
No lift selected
No lifts found

Ik heb o.a. deze referentie gevonden over een ander systeem: http://www.tallysolutions.com/website/CHM/Shoper9/ShoperPOS/...

De klant meldt dat till lift waarschijnlijk betrekking heeft op "taking cash from the till for banking".

Voor till lift heb ik nu "kas legen", maar dat komt niet echt lekker uit met bv. lift details - gegevens geleegde kas? Gegevens leegactie?

Alvast bedankt voor jullie hulp
Esther van der Wal
Netherlands
Local time: 21:46
afromen/afstorten
Explanation:
Dit schoot mij te binnen, misschien gaat dit in de richting? Zoek zelf meer voorbeelden, vele bronnen.
Selected response from:

Marianne Reinen
Local time: 21:46
Grading comment
Dank voor jullie hulp! Ik hou het op 'afstorten'.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2afromen/afstorten
Marianne Reinen
4buizenpost
freekfluweel


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
lift
afromen/afstorten


Explanation:
Dit schoot mij te binnen, misschien gaat dit in de richting? Zoek zelf meer voorbeelden, vele bronnen.

Example sentence(s):
  • Afromen van een kassa is het om veiligheidsredenen beperken van de hoeveelheid geld die in de kassala zit. Men zegt ook wel dat het geld afgestort wordt.

    Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/Afromen_(kassa)
Marianne Reinen
Local time: 21:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dank voor jullie hulp! Ik hou het op 'afstorten'.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Willem Wunderink: afromen klinkt mij logisch, maar kom afstorten vaker tegen, bijv. hier: http://praktijkwijzernieuwestijl.stichtingpraktijkleren.nl/d... . De referentie die Esther zelf al geeft (Tallysolutions) bevestigt dat het idd hier om gaat..
14 mins

agree  Monique van Brandenburg: Under English/French the same explanation is given (twice)
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lift
buizenpost


Explanation:
http://www.moneysafeshop.com/site/nl/products/detail/2007001...

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2012-04-07 09:37:37 GMT)
--------------------------------------------------

asl je bij de bank aan de balie een groot bedrag wilt opnemen, moet je ook even wachten, en dan verschijnt er onder de balie een koker met het geld.

--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2012-04-07 09:58:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.eaglepneumatic.com/cashlift.htm

freekfluweel
Netherlands
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jack den Haan: Hmm... deze interpretatie lijkt niet overeen te stemmen met de ref. van Esther. Bovendien komt de term 'lift' zo te zien niet voor in het Engelstalige deel van de website die jij noemt.
23 mins
  -> waarschijnlijk moet je het ook abstract bekijken ipv praktisch, dus softwarematig. Maar dit schoot me meteen te binnen. Dus in handleiding: (gebruik koker) buizenpost.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search