GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:10 Aug 20, 2010 |
English to Dutch translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vixen Greece Local time: 14:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | slavenorkest |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
slavenorkest Explanation: Het gaat hier volgens mij toch om een orkest dat werd gevormd door slaven. Hieronder een beschrijving bij een schilderij van rond 1780. Weliswaar in een ander werelddeel, maar wel uit dezelfde periode. Deze aquarel toont een bruiloftsreceptie. Deze vindt plaats n de kerkelijke inzegening en voorafgaand aan het diner. De bruid zit centraal onder een grote spiegel, geflankeerd door haar vriendinnen. Een echtpaar komt haar feliciteren. De bruidegom zit met de mannen in een aparte zaal, achterin, te kaarten. Rechts speelt een slavenorkest. Slavinnen lopen rond met drank en eten. De feestzaal is vermoedelijk in een van de enorme landhuizen buiten Batavia. http://www.rijksmuseum.nl/aria/aria_assets/NG-1985-7-2-4?pag... Ook uit onderstaand artikel blijkt dat het gaat om echte slaven. http://www.jstor.org/pss/4204342 De eerste choro-orkesten ontwikkelden zich uit de slavenorkesten, die als voornaamste instrumenten de gitaar en de cavaquinho hadden. Als de slavenorkesten Europese dansen speelden, hadden ze altijd de neiging om het ritme te 'creoliseren' met syncopen. Tegen het eind van de 18e eeuw werden zwarte muzikanten hogelijk gewaardeerd en daarnaast werden ze beschouwd als degenen die een nieuwe soort stedelijke publieke dienst verzorgden: ze brachten amusementsmuziek. Klanten van herenkappers verwachtten om naast geknipt en geschoren, ook vermaakt te worden. De kappers waren vaak slaven of voormalige slaven. http://www.pifano.nl/Choroartikel.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.