03:46 May 18, 2018 |
English to Dutch translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / part of a knee brace | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monique Cremer (X) Local time: 13:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | stop |
|
stop Explanation: Cornelia, googling "kniebrace met stops" returns many results from which I understand that Dutch suppliers use the exact same words "stop"and "stops", when describing their merchandise. Untranslated. Hope this helps. Example sentence(s):
https://sportbracestore.nl/advies/welke-kniebrace-moet-ik-kopen/ https://www.all4fysio.nl/shock-doctor-kniebrace-872.html |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|