firing interlock

Dutch translation: ontstekingsvergrendeling

09:01 Feb 10, 2017
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Metaalverwerking
English term or phrase: firing interlock
Kan ik 'firing interlock' zoals onderstaand het beste vertalen als ontstekingsvergrendeling?

The temperature indicators monitor the cooling temperature, any large deviation between these temperature indicators will trigger the firing interlock.
Harmen Rijks
United Kingdom
Dutch translation:ontstekingsvergrendeling
Explanation:
Klopt ja. Het vereist dan wel een hierop aangepaste vertaling van "to trigger"
Selected response from:

Frank Lambeets
Spain
Local time: 05:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ontstekingsvergrendeling
Frank Lambeets
4stookvergrendeling
Henk Sanderson


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ontstekingsvergrendeling


Explanation:
Klopt ja. Het vereist dan wel een hierop aangepaste vertaling van "to trigger"

Frank Lambeets
Spain
Local time: 05:49
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Henk Sanderson: De vraag gaat niet over ontsteking maar over stoken (verhitten)//De "cooling" mag niet leiden tot een te groot temperatuurverschil, daarom even het koudste deel weer opstoken - is makkelijker dan het heetste deel extra te koelen firing betekent ook stoken
33 mins
  -> nochtans spreekt de tekst over "cooling temperature", hoe rijmt dat met stoken? Bovendien moet je toch iets gaan "ontsteken" om te gaan stoken?
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stookvergrendeling


Explanation:
Het gaat hier over metaalverwerking, verschillende temperaturen. Die moeten weer bij elkaar in de buurt komen, wat kan gebeuren door (de oven?) te stoken. Met een (elektrische) ontsteking zoals in verbrandingsmotoren heeft het niets te maken. Zie ook de beschrijving van interlock in de webref.
Eventueel zou je ook stookinterlock kunnen gebruiken - de term interlock in de zin zoals die in de webref wordt beschreven is ook heel gebruikelijk in de industrie, en staat ook in IATE.


    https://en.m.wikipedia.org/wiki/Interlock_(engineering)
Henk Sanderson
Netherlands
Local time: 05:49
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search