Cumulative/Accumulated

Dutch translation: cumulatielimiet/maximum (cumulatief)

20:03 Aug 17, 2017
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Cumulative/Accumulated
English term or phrase: Cumulative/Accumulated
Deze termen kom ik in dezelfde verzekeringsvoorwaarden tegen:

Maximum Cumulative Amount

Accumulation Limit

Ik denk dat beide termen opgevat moeten worden als 'gecumuleerd', maar ben er niet zeker van.
Vermoedelijk betekenen 'Maximum Cumulative Amount' en 'Accumulation Limit' dan ook ongeveer hetzelfde, maar heeft iemand een idee?
Willemijn Biemond
Netherlands
Local time: 14:51
Dutch translation:cumulatielimiet/maximum (cumulatief)
Explanation:
Met een klein nuanceverschil dat het contextafhankelijk is; het maximum bedrag (cumulatief) en de cumulatielimiet kunnen in dezelfde.
Selected response from:

Mark Straver
Sweden
Local time: 14:51
Grading comment
Hartelijk dank voor de hulp!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cumulatie
Henk Sanderson
4 +1cumulatielimiet/maximum (cumulatief)
Mark Straver


Discussion entries: 3





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cumulative/accumulated
cumulatie


Explanation:
Zie webref:
https://www.google.nl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Henk Sanderson
Netherlands
Local time: 14:51
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Eens met 'cumulatielimiet' zoals door jou voorgesteld in de D-box. 'Maximum Cumulative Amount' zou ik vertalen als 'cumulatief maximumbedrag'.
2 days 16 hrs
  -> Dank je, Kitty
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cumulative limit/max. accumulated
cumulatielimiet/maximum (cumulatief)


Explanation:
Met een klein nuanceverschil dat het contextafhankelijk is; het maximum bedrag (cumulatief) en de cumulatielimiet kunnen in dezelfde.

Example sentence(s):
  • De cumulatielimiet voor de categorie is bereikt.
  • Het maximum bedrag (cumulatief) dat zal worden uitgekeerd is €300.000.
Mark Straver
Sweden
Local time: 14:51
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hartelijk dank voor de hulp!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: 'Cumulatielimiet' is inderdaad een gangbaar begrip in de verzekeringsbranche. Voor de eerste term eventueel ook: Maximum Cumulative Amount >> cumulatief maximumbedrag / maximum verzekerd bedrag (cumulatief).
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search