GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:48 Sep 30, 2003 |
English to Dutch translations [PRO] Education / Pedagogy / education | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ruth Rosenthal (X) Israel Local time: 23:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Toelichting (agree Ruth) |
| ||
3 +1 | Onderwijs dat alert maakt op vooroordelen |
| ||
3 -1 | onbevooroordeeld onderwijs |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
onbevooroordeeld onderwijs Explanation: Bij dezelfde vraag in het Duits had ik al een paar mogelijkheden geprobeerd, deze bedacht ik ook nog. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Nee. Het gaat juist om het bewustmaken van vooroordelen. Nog steeds geen goede vertaling gevonden. Toch bedankt. |
Onderwijs dat alert maakt op vooroordelen Explanation: Mooi is anders, maar ik denk dat dit wel ongeveer de betekenis is. Je kunt ook denken aan: Onderwijs met alertheid op vooroordelen. Ook niet echt mooi. Alle combinaties met 'bewust' of 'bewustheid' worden uitermate lang omdat je altijd erbij moet zeggen wie je bewust maakt. Bijvoorbeeld: 'onderwijs dat de leerling/student bewust maakt van vooroordelen', of 'onderwijs dat het de bewustheid van vooroordelen bij de leerling/student bevordert'. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Toelichting (agree Ruth) Explanation: Je omschrijft de betekenis van deze term niet. Ik kon geen enkele Google-hit vinden voor "prejudice-conscious" maar wel talloze voor "prejudice awareness". Is het onderwijs dat lerenden attendeert op hun vooroordelen? Of dat zélf geen vooroordelen bevat en/of verspreidt? Of beide? Een samenstelling met "bewust" (zoals milieubewust, genderbewust...)bestaat zeker niet. De voorgestelde constructies met "alert" en "alertheid" zijn niet slecht en wellicht de best mogelijke vertaling. Ze sluiten aan bij het "Wij zijn alert op discriminatie en pesten" dat veel Nederlandse scholen in hun vaandel voeren. "Alert(heid) op vooroordelen" komt in de Nederlandse onderwijsterminologie echter weinig voor. In een tekst over beginnende leraren (www.taalsite.nl) vond ik evenwel: "Hij is alert op vooroordelen die zich manifesteren in taalgedrag van hemzelf en van anderen, en .... " |
| |