oval

Dutch translation: rondje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:oval
Dutch translation:rondje
Entered by: Robert Rietvelt

07:10 May 25, 2011
English to Dutch translations [PRO]
Education / Pedagogy / Examens
English term or phrase: oval
Als in: On the answer sheet, candidates are asked to either fill the oval completely or draw a horizontal line across the middle of the oval.

(Ovaal???? Het is mij totaal onduidelijk wat hier bedoeld wordt).
Robert Rietvelt
Local time: 14:00
rondje
Explanation:
Een rondje voor het juiste antwoord dat moet worden ingekleurd (helemaal of met alleen een horizontaal streepje)
Selected response from:

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 14:00
Grading comment
Bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2rondje
Jan Willem van Dormolen (X)
4 +1rondje
Ron Willems
4open cirkel
Leo Viëtor
3 +1vakje
FionaT


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
rondje


Explanation:
Een rondje voor het juiste antwoord dat moet worden ingekleurd (helemaal of met alleen een horizontaal streepje)

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 14:00
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 28
Grading comment
Bedankt

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Willems: dat zeg ik :) // nee, toen had ik nog niks beters dan 'cirkeltje'. moest eerst nog even naar synoniemen.net om op 'rondje' te komen...
2 mins
  -> Dan moet je dat maar een minuutje eerder zeggen :)

agree  Koen Speetjens (X): Lijkt me ook. Heeft waarschijnlijk te maken met automatische lezing van de antwoorden. Zie ook http://www.fictrix.com/nl/3-30/OMR.html
13 mins
  -> Dank je wel.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rondje


Explanation:
gewoon een "0", neem ik aan.

wiskundig gezien misschien geen 'rondje' maar inderdaad een ovaaltje of een ellipsje, maar dat klinkt niet in het Nederlands.

'cirkeltje' zou ook kunnen.

Ron Willems
Netherlands
Local time: 14:00
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Koen Speetjens (X): Moet het wel bijna met jou ook eens zijn ;) Zat even te denken aan aankruisveld, omdat ik rondje zo "lullig" vind klinken, maar misschien is de test gericht op een jongere doelgroep.
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
open cirkel


Explanation:
Het lijkt me een heldere weergave van wat de beantwoorder ziet op papier.

Leo Viëtor
Netherlands
Local time: 14:00
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vakje


Explanation:
Dit zie je ook vaak bij examens, enquetes etc., waarbij je het vakje moet inkleuren. Het geeft niet aan wat de exacte vorm van het vakje is, maar dat is misschien ook niet essentieel.

FionaT
Netherlands
Local time: 14:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linda Karssies
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search