Audio pacifier

Dutch translation: Muzikale fopspeen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Audio pacifier
Dutch translation:Muzikale fopspeen
Entered by: Jan Willem van Dormolen (X)

16:44 Mar 20, 2011
English to Dutch translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: Audio pacifier
Hallo allemaal, ik ben bezig met de vertaling van een text over een soort knuffel (een beer) voorzien van een speeldoos met geluiden waar babies rustig van worden. Ik kan geen goede vertaling voor Audio pacifier vinden. Heeft een van jullie enig idee? Alvast heel erg bedankt voor jullie reacties.
Groetjes van Simone
simone19
Local time: 17:51
muzikale fopspeen
Explanation:
Eerlijk gezegd voor een groot deel Barend's oplossing, maar Barend is het ermee eens, dus wat zal ik klagen :-)
Selected response from:

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 17:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3muzikale fopspeen
Jan Willem van Dormolen (X)
3Muzikale babysit
bertvandermoer
2muziektrekker
hirselina


Discussion entries: 7





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
audio pacifier
muziektrekker


Explanation:
Als je aan een touwtje moet trekken, kun je gewoon "muziektrekker" zeggen, misschien ook "knuffel met muziekdoos". Je hebt tegenwoordig ook al knuffels met een mp3-speler erin, dus veel hangt af van de uitvoering.

http://www.kinderwebwinkel.nl/nattou-rigolos-muzietrekker-p-...

hirselina
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jan Willem van Dormolen (X): Ik heb 'muziektrekker' nooit gehoord, al snap ik wat je bedoelt. 'Knuffel met muziekdoos' vind ik wel OK, evt. 'knuffel met muziekfunctie'.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
audio pacifier
Muzikale babysit


Explanation:
This may not yet be the richt formulation, but something like this is the intent - i think

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-03-21 09:26:20 GMT)
--------------------------------------------------

alles bij elkaar komt muzikale fopspeen beter, maar dat had iemand anders ook al.

bertvandermoer
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jan Willem van Dormolen (X): Een babysit is iets heel anders dan zo'n speeldoosje. Een babysit grijpt in als er iets misgaat, om maar wat te noemen.
9 hrs
  -> je hebt gelijk, maar het is een soort product aanduiding. Ik zie niet in waarom dat letterlijk vertaald moet worden.

agree  Ymkje Kuipers: Leuke, creatieve vertaling. En tenslotte werd Telekids vroeger ook wel de zaterdagochtendbabysit genoemd
3 days 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
audio pacifier
muzikale fopspeen


Explanation:
Eerlijk gezegd voor een groot deel Barend's oplossing, maar Barend is het ermee eens, dus wat zal ik klagen :-)

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 17:51
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leo Viëtor
19 mins
  -> Dank je wel

agree  Barend van Zadelhoff
48 mins
  -> Dank je, Barend :-)

agree  sindy cremer: mooi, Jan Willem en Barend!
2 days 5 hrs
  -> Dank je wel, mede namens Barend :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search