skills gap

Dutch translation: competentietekorten

15:03 Jan 15, 2009
English to Dutch translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: skills gap
I found at least five Dutch "translations" (vaardigheidstekort, vaardigheidskloof, competentietekorten, gebrekkige aansluiting, skills gap...). What would be the best choice in a text for Dutch readers?
hirselina
Dutch translation:competentietekorten
Explanation:
I am posting this as an answer on request of the asker.
So, hirselina, here you are, and thanks!
Selected response from:

Peter van der Hoek
Spain
Local time: 01:59
Grading comment
Dit lijkt mij de beste keuze!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4competentiekloof
Lode Demetter
4 +1kennistekort
DJ Raats
5competentietekorten
Peter van der Hoek


Discussion entries: 3





  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
competentiekloof


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-01-16 16:50:43 GMT)
--------------------------------------------------

"De grote groei van de werkloosheid is te wijten aan meerdere oorzaken, waaronder de grote demografische instroom van buiten Europa en de competentiekloof tussen wat op de jobmarkt wordt gevraagd en wat werkzoekenden in Brussel kunnen aanbieden." from www.voka.be/vev/ComBrussel/Documents/CB_manifest_040608.doc

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2009-01-16 17:04:26 GMT)
--------------------------------------------------

"Daoust wil competentiekloof verminderen met Job Academy

Daoust Interim lanceert de Daoust Job Academy. Hiermee wil het de groeiende kloof tussen de noden van de bedrijven en de competenties van werkzoekenden verkleinen. De Job Academy zal zich in eerste instantie toespitsen op horeca, verkoop, dienstencheques en veiligheid. Het gaat om doelgerichte en praktische opleidingen om mensen zo snel mogelijk aan de slag te helpen. Zo zal Horeca Academy zich eerst toeleggen op de opleiding van zaalpersoneel en “kamermeisjes 5 sterren”. De opleidingen draaien hier rond het technisch aspect en de savoir-être. De Sales Academy biedt opleidingen voor verkoopster/verkoper in boetieks aan. De Dienstencheques Academy richt zich op kortgeschoolde profielen in het beroep van huishoudhulp. En de Safety Academy tot slot werkt aan preventie en veiligheid. " from http://www.hrupdate.be/HRUpdate/hrupdate.asp?ID=284

Lode Demetter
Belgium
Local time: 01:59
Native speaker of: Dutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen: Kan prima en klinkt netjes. Als het iets duidelijk mag en / of moet zijn: vaardigheidstekort
52 mins

agree  DJ Raats
3 hrs

neutral  Kitty Brussaard: In de context van gebrekkige aansluiting op de arbeidsmarkt lijkt 'kennistekort' of 'vaardigheidstekorten' beter te passen (cf. Google).
4 hrs
  -> Competentie betekent ook bekwaamheid of kundigheid. Dit omvat kennis en vaardigheden.

agree  Mirjam Bonne-Nollen
2 days 16 hrs

agree  Peter van der Hoek: Het woord vaardigheid wordt in het Nederlands onderwijs niet meer gebruikt. Dat heet tegenwoordig competentie, zoals een praktijktest tegenwoordig performance assessment heet. Deze vertaling is dus prima hoewel ik competentietekort persoonlijk beter vind.
3 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kennistekort


Explanation:
In combinatie met 'arbeidsmarkt' levert dit heel wat (Nederlandse) hits op. 'Competentiekloof' vind ik echter ook mooi omdat het net wat algemener is; al kan 'kennistekort' natuurlijk ook wel op handvaardigheid slaan, wat een beetje in 'skills' ligt besloten.

DJ Raats
Netherlands
Local time: 01:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Deze term past m.i. goed in de context van gebrekkige aansluiting van aanwezige competenties op hetgeen gevraagd wordt op de arbeidsmarkt. Eventueel ook 'vaardigheidstekorten' om dichter bij het origineel te blijven (cf. Google)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 5/5
competentietekorten


Explanation:
I am posting this as an answer on request of the asker.
So, hirselina, here you are, and thanks!

Peter van der Hoek
Spain
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dit lijkt mij de beste keuze!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search