crowdequity

Dutch translation: via crowdfunding verkregen kapitaal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crowdequity
Dutch translation:via crowdfunding verkregen kapitaal
Entered by: Willem Wunderink

06:31 Jan 31, 2018
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / renewable energy strategy and policies
English term or phrase: crowdequity
Paris plans to support crowdfunding, crowdlending and crowdequity notably to help citizens invest in renewable energy projects.


crowdfunding is een term die al in het woordenboek voorkomt, maar hoe vertaal je crowdlending en crowdequity...
Wim Jonckheere
France
Local time: 11:35
via crowdfunding verkregen kapitaal
Explanation:
Je zou de hele zin wat anders kunnen opbouwen, bijv. op de manier van "... via crowdfunding verkregen fondsen, leningen en vermogen...".
Het is een beetje dubbelop allemaal, maar dat zijn we gewend: alleen "fondsen" of "middelen" dekt de lading ook al.
Selected response from:

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 11:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1via crowdfunding verkregen kapitaal
Willem Wunderink


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
via crowdfunding verkregen kapitaal


Explanation:
Je zou de hele zin wat anders kunnen opbouwen, bijv. op de manier van "... via crowdfunding verkregen fondsen, leningen en vermogen...".
Het is een beetje dubbelop allemaal, maar dat zijn we gewend: alleen "fondsen" of "middelen" dekt de lading ook al.

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 11:35
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hartelijk dank Willem. Lijkt me een uitstekende oplossing.

Asker: Goed opgelost. Bedankt collega's


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Ik zou zelf het hele rijtje als volgt vertalen: crowdfunding, crowdlending and crowdequity >> crowdfunding via donaties, leningen of aandelen.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search