Moat

Dutch translation: concurrentievoordeel

20:28 Jul 11, 2013
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / Economic report
English term or phrase: Moat
These expenses will undoubtedly decline over time but represent an obstacle to the bank achieving the earnings possible due to its narrow moat (along with low rates and weak loan demand).

What is the right translation of MOAT? In standard Dutch this is something like "gracht", but what is it in economic terminology? It appears in my text 25 times. Also "economic moat". I would be grateful for someone who knows the right term for this.
Arthur Kooyman
Netherlands
Local time: 16:03
Dutch translation:concurrentievoordeel
Explanation:
Deze term heeft researchhuis Morningstar van Warren Buffett overgenomen: narrow moat = licht concurrentievoordeel, wide moat = groot concurrentievoordeel. Gewoon even Googlen => talloze definities en toelichtingen te vinden, zelfs in het Nederlands
Selected response from:

Willemien Rijsdijk
Netherlands
Local time: 16:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5concurrentievoordeel
Willemien Rijsdijk
Summary of reference entries provided
Slotgracht
Gerard de Noord

  

Answers


2 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
moat
concurrentievoordeel


Explanation:
Deze term heeft researchhuis Morningstar van Warren Buffett overgenomen: narrow moat = licht concurrentievoordeel, wide moat = groot concurrentievoordeel. Gewoon even Googlen => talloze definities en toelichtingen te vinden, zelfs in het Nederlands


    Reference: http://www.fondsnieuws.nl/nieuws/headlines/artikelen/16273-e...
    Reference: http://www.kempen.nl/over_kempen.aspx?id=25221
Willemien Rijsdijk
Netherlands
Local time: 16:03
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 mins peer agreement (net): +1
Reference: Slotgracht

Reference information:
"Concurrentiekracht"


    Reference: http://www.investopedia.com/terms/e/economicmoat.asp
Gerard de Noord
France
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Ron Willems: ja, 'slotgracht' tussen aanhalingstekens met de eerste keer een verduidelijking tussen haakjes
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search