fair-use copy

Dutch translation: kopie voor redelijk gebruik

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fair-use copy
Dutch translation:kopie voor redelijk gebruik
Entered by: Ton Remkes

20:36 Sep 3, 2004
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: fair-use copy
fair-use copy of this software program
Laurent Slowack
kopie voor redelijk gebruik
Explanation:
Langer maakt de vertaling nodeloos 'wordy'.
Korter kan duidelijkheidshalve nauwelijks.
Selected response from:

Ton Remkes
Local time: 05:10
Grading comment
Kort en net wat nodig was. Bedankt aan allen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4een kopie voor gebruik dat redelijk is.
11thmuse
4kopie voor redelijk gebruik
Ton Remkes
4kopie voor redelijkerwijs aanvaardbaar gebruik
Jan Willem van Dormolen
3thuiskopie
Zsanett Rozendaal-Pandur
3Kopie voor rechtmatig gebruik
Chantal Henno
3 -2fair use
Jan Pott (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Kopie voor rechtmatig gebruik


Explanation:
I think this is part of the license agreement and refers to the authorized copy some programs allow, that can only be used for backup purposes. In that case maybe you could translate it this way,
regards,
Chantal

Chantal Henno
Local time: 05:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ton Remkes: Deze uitleg refereert m.i. naar wat gewoonlijk een 'kopie voor eigen gebruik' genoemd wordt.
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
fair use


Explanation:
Na wat ik erover heb gelezen, zou ik het niet vertalen, maar er tussen haakjes een verklaring achter zetten (bijvoorbeeld "rechtnatig gebruik', 'redelijk gebruik', 'integer gebruik').
Ik heb de indruk dat in vakkringen in Nederland de Engelse term (nog) gebruikelijk is, zie ook de website.


    Reference: http://www.ivir.nl/publicaties/overig/alberdingk_thijm/fair-...
Jan Pott (X)
Netherlands
Local time: 05:10
Specializes in field
Native speaker of: Dutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jan Willem van Dormolen: Hoewel 95% van de Nederlanders _denkt_ dat ze Engels kunnen, is dat zeker niet het geval. De term 'fair use' wordt, schat ik, door minder dan 5% van de Nederlanders (correct) begrepen. Vertalen dus!
10 hrs

disagree  Ton Remkes: Volledig eens met Jan Willem! Bovendien: 'copy' maar over het hoofd zien, of ook onvertaald laten?
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
thuiskopie


Explanation:
Op basis van de definitie van fair-use kan thuiskopie wel kloppen. Maar ik vind het eerste voorstel ook heel goed klinken, eigenlijk.


    Reference: http://www.iusmentis.com/auteursrecht/nl/thuiskopie/
    Reference: http://www.templetons.com/brad/copymyths.html
Zsanett Rozendaal-Pandur
Hungary
Local time: 05:10
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kopie voor redelijkerwijs aanvaardbaar gebruik


Explanation:
De suggestie van Henk is niet verkeerd (en de uitleg klopt helemaal) maar bekt nog niet echt lekker. Daarom nog een poging (al ben ik hier zelf ook nog niet helemaal tevreden over).
Het is de eerste keer dat ik de term zo tegenkom. Ik kende wel 'fair-use policy', maar nog geen 'fair-use copy'.

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 05:10
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ton Remkes: Uitleg uitstekend. Uitwerking kan korter.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
een kopie voor gebruik dat redelijk is.


Explanation:
of "redelijk aanvaardbaar". De bewijslast wordt omgekeerd. De onus ligt bij de gebruiker om aan te tonen dat het maken (en aanwenden) van de kopie redelijk te noemen is. De rebchthebbende definieert wat redelijk is (of laat dat bepalen door het algemeen aanvaardt gebruik in het maatschappelijk verkeer).

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 48 mins (2004-09-04 10:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

In navolging van Jan Willem: een kopie waarvan het gebruik redelijk geacht mag worden.

11thmuse
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ton Remkes: Uitleg uitstekend. Uitwerking kan korter.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kopie voor redelijk gebruik


Explanation:
Langer maakt de vertaling nodeloos 'wordy'.
Korter kan duidelijkheidshalve nauwelijks.

Ton Remkes
Local time: 05:10
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Kort en net wat nodig was. Bedankt aan allen.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search