up and down narrows

Dutch translation: selectiekader

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:up and down narrows
Dutch translation:selectiekader
Entered by: Robert Rietvelt

19:21 Jun 18, 2009
English to Dutch translations [PRO]
Computers: Software / Webshop
English term or phrase: up and down narrows
Nog zo een leuke term waarvan ik wel weet wat het is (gebruik het genoeg), maar niet weet hoe wij dat zeggen. Het zijn de zoekvenstertjes in bijv. Excel, waarmee je al scrollend de hele pagina afzoekt.
Robert Rietvelt
Local time: 19:24
selectiekader
Explanation:
Ik geloof er geen biet van, maar ik spuug niet op makkelijk verdiende punten.
Selected response from:

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 19:24
Grading comment
Toch is het het woord dat ik zocht, ondanks jouw vegetarische twijfels.
Bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5pijltoetsen omhoog en omlaag
Ron Willems
3scrollbalken
Janneke Kroes
1 +1selectiekader
Jan Willem van Dormolen


Discussion entries: 7





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
scrollbalken


Explanation:
Als het inderdaad om de balken aan de zij/onderkant van het scherm gaat zoals ik uit jouw omschrijving begrijp. Anders de 'pijltoetsen omhoog en omlaag' van Ron.

Janneke Kroes
Netherlands
Local time: 19:24
Native speaker of: Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Niet echt, zie voorbeeld: Choose quantity of product you want by filling the quantity field or using Up/down narrows and then click on the “Order now” button


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jack den Haan: Maar die heet dan een schuifbalk, als ik mij de onvolprezen Nederlandse Microsoft-terminologie goed herinner...
10 mins
  -> Ook weer wat geleerd :-)

neutral  Jacki Uitslag: pcies, dat zou dan schuifbalken heten
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
pijltoetsen omhoog en omlaag


Explanation:
volgens mij is er een "n" teveel...

(zoekvenstertjes in Excel? heb je de hele zin misschien voor wat meer context?)

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2009-06-18 20:18:46 GMT)
--------------------------------------------------

dan denk ik dat het een zogeheten "ringveld" (spinbox: zie http://www.computerhope.com/jargon/s/spinbox.htm) is: je kunt een waarde in het veld invoeren, of op de twee kleine pijlknopjes ernaast klikken om de huidige waarde te verhogen of te verlagen.

geen reden om het woord "ringveld" te vermelden trouwens - gewoon "pijltjes omhoog en omlaag". het zijn alleen geen toetsen, zoals ik dacht, maar kleine knopjes op het scherm.

(PS: het is echt een typo: arrows!)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-18 20:21:55 GMT)
--------------------------------------------------

PPS: zie ook http://www.proz.com/kudoz/3216137 voor meer info. het is trouwens een kringveld en niet een ringveld.

Ron Willems
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 163
Notes to answerer
Asker: Niet echt, het zijn 'venstertjes' die je bij het zoeken over de hele pagina kunt bewegen.

Asker: Choose quantity of product you want by filling the quantity field or using Up/down narrows and then click on the “Order now” button

Asker: Ik dacht ook dat het een typo was, maar het staat er echt meerdere keren en in verschillende bestanden. Het is wel een vertaling van een vertaling, maar toch....


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jack den Haan: Inderdaad een 'n' te veel, lijkt mij. 'Narrows' in deze context slaat als een tang op etc.
31 mins
  -> merci, Jack

agree  Henk Peelen: Ik geloof echt dat hier arrows wordt bedoeld. Waarschijnlijk heeft de auteur, onder invloed van een hoorbare voorliggende n in an arrow en down arrow gemeend dat die n aan arrow vast hoorde te zitten.
53 mins
  -> ja, pijltjes omhoog en omlaag (al dan niet in een (k)ringveld)

agree  vic voskuil: "...of de pijltjes ernaast te gebruiken..."
2 hrs
  -> ja precies, zoiets

agree  Kitty Brussaard: Dit moet hem echt zijn :-)
3 hrs
  -> ja, he.

agree  Eddy Coodee: Tja, ook al is die extra 'n' er ergens een keer ingeslopen, is het me echt een raadsel hoe zo'n fout zich kan herhalen.
11 hrs
  -> bijvoorbeeld door zoeken en vervangen van de bronterm, of door een shorthand-notatie (voor AutoCorrect in Word bijvoorbeeld) verkeerd te definiëren. en dan niet proeflezen natuurlijk :)

agree  Jacki Uitslag: of pijlknoppen?
12 hrs
  -> ja, kan ook (pijltoetsen is dus niet goed, blijkens de latere contextinfo)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
selectiekader


Explanation:
Ik geloof er geen biet van, maar ik spuug niet op makkelijk verdiende punten.

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 19:24
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 23
Grading comment
Toch is het het woord dat ik zocht, ondanks jouw vegetarische twijfels.
Bedankt

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Willems: jouw niet-geloofde bieten, mijn niet-gesnapte snarsen - soit. uiteindelijk heeft Rob wat hij zocht :)
2 hrs
  -> Dank je wel.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search