clustering and settling failure modus

Dutch translation: cluster- en stabilisatiefoutmodus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clustering and settling failure modus
Dutch translation:cluster- en stabilisatiefoutmodus
Entered by: Laurent Slowack

18:56 May 30, 2006
English to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Computers: Software / displays
English term or phrase: clustering and settling failure modus
the display typically does not suffer from the clustering and settling failure mode of traditional devices
Laurent Slowack
Local time: 14:19
cluster- en stabilisatiefoutmodus
Explanation:
Kan je aan de hand van de beperkte context niet vertellen wat er precies met je brontekst bedoeld wordt. 'Clusteren' is in het Nederlandstalig vakgebied echter een behoorlijk ingeburgerde term (zoals o.m. blijkt uit het Woordenboek ICT [Biemond/Elsevier]. 'Settling' is een term die in ICT-verband meestal te maken heeft met de insteltijd (oftewel het stabiliseren) van een apparaat. Een alternatief zou dan ook 'cluster- en instelfoutmodus' kunnen zijn.

Selected response from:

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 22:19
Grading comment
Bedankt, komt best van pas.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cluster- en stabilisatiefoutmodus
Jack den Haan


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cluster- en stabilisatiefoutmodus


Explanation:
Kan je aan de hand van de beperkte context niet vertellen wat er precies met je brontekst bedoeld wordt. 'Clusteren' is in het Nederlandstalig vakgebied echter een behoorlijk ingeburgerde term (zoals o.m. blijkt uit het Woordenboek ICT [Biemond/Elsevier]. 'Settling' is een term die in ICT-verband meestal te maken heeft met de insteltijd (oftewel het stabiliseren) van een apparaat. Een alternatief zou dan ook 'cluster- en instelfoutmodus' kunnen zijn.



Jack den Haan
Netherlands
Local time: 22:19
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68
Grading comment
Bedankt, komt best van pas.
Notes to answerer
Asker:

Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laurens Landkroon: zou ik ook gebruiken hier......
1 hr
  -> Bedankt Laurens.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search