Recession plane

Dutch translation: terugliggende vleugel

04:29 Oct 6, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
English term or phrase: Recession plane
In het te vertalen bestand ontbreekt de context, maar ik heb wel gevonden wat het is. Een Nederlandse term kan ik echter niet vinden. Kan iemand me helpen?

Referentie:
Recession planes are lines that proceed at an angle
from the horizontal, measured from any point 2.5m
vertically above ground level along site boundaries.
The angle of the recession plane varies according to
the compass orientation of the site boundary that it is
measured from. The proposed building must wholly
sit below this recession plane at all points along each
boundary.

Building Coverage And Recession Planes
An important design element for Kingston is achieving variety in house sizes and designs and a
variety of one and two storey dwellings. To ensure this occurs the amount of building coverage
allowed within each site is varied between the three activity areas as follows:
• Activity Area 1a: 40%
• Activity Area 1b: 35%
• Activity Area 1c: 30%
This helps to avoid houses with overly large footprints that are out of character with Kingston.
In Activity Area 1c building coverage may be increased to 35% where this can be achieved without
affecting the character of the area by dominating the site. Possible design approaches to achieve
this are identified in section (b) Design Elements under the headings Building form, Materials and
colour, Verandahs, porches and eaves.
The recession planes are more generous within the Kingston Village Special Zone than usually found
in a residential development. This encourages two storey dwellings and enables the upper floor
framing to be constructed directly above the ground floor. This technique enables fast and cost
effective construction where first floor bedrooms can be accommodated on a first floor that is
compact and utilises the minimum of material.
A lower building coverage with relaxed recession planes allows more scope to achieve cost effective
housing while retaining sizeable areas of open space within your site and an open character along
the street
Rick Janssen
Netherlands
Local time: 05:08
Dutch translation:terugliggende vleugel
Explanation:

Terugliggende vleugels lijkt mij de juiste vertaling in deze context.
Selected response from:

Bart Andriessen
Local time: 04:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4terugliggende vleugel
Bart Andriessen
3zichtlijnen
Barend van Zadelhoff


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recession plane
terugliggende vleugel


Explanation:

Terugliggende vleugels lijkt mij de juiste vertaling in deze context.

Bart Andriessen
Local time: 04:08
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hartelijk dank! 'Plane' was in dit project al eerder vertaald als 'vlak', dus dan wordt het 'terugliggend vlak'. Lijkt me een prima oplossing.

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
recession plane
zichtlijnen


Explanation:
het zou kunnen dat men in Nederland het begrip "zichtlijnen" hiervoor gebruikt (snuffel ook even op "zichtlijnen" met Google)

als vertaling van jouw voorbeeldzin/definitie zou je dan krijgen

Recession planes are lines that proceed at an angle
from the horizontal

zichtlijnen zijn lijnen die zich met een hoek ten opzichte van het horizontale vlak voortzetten


Bij deze referentie vind je een afbeelding van een zichtlijn: dat komt sterk overeen met afbeeldingen van "recession planes"

Landschappelijke inpassing oost- (Twekkelo) en zuidzijde

Nadrukkelijk wordt hierboven gesproken over een maximale bouwhoogte. Voor de zuidzijde en oostzijde van de Boeldershoek geldt dat de werkelijke bouwhoogte is gerelateerd aan het zicht vanuit de omgeving en daarmee de mate van (landschappelijke) inpassing van activiteiten op de Boeldershoek zelf. Er mag op de Boeldershoek maximaal 50 meter hoog gebouwd worden, mits de bebouwing vanuit zuidelijke en oostelijke richting uit het zicht valt. Voor de afscherming van bebouwing wordt het gebruik zijn zichtlijnen in het leven geroepen.


De beïnvloeding van de zichtlijnen wordt vooral bepaald door de bestaande stortlobben en andere afschermingen, zoals bijvoorbeeld grondwallen (zie afbeelding 4.1). De vormgeving van van de grondwallen en stortheuvels wordt door middel van gebruiksregels geregeld, met daaraan gekoppeld dwarsprofielen die de maximaal toelaatbare hellingen en hoogte van de stortlobben en grondwallen vastleggen. Aan de zichtbaarheid van de bebouwing kunnen nadere eisen worden gesteld door burgemeester en wethouders wanneer er onvoldoende aandacht aan inpassing en afscherming wordt besteed.


Voor het deelgebied ten oosten van de verlengde Boekeloseweg geldt een bij de overgang naar het landelijke gebied meer passende extensief gebruik van de gronden door beperkte bouwmogelijkheden. Ter plaatste geldt een klein bouwvlak met een bebouwingspercentage van 50%, het overgrote deel van het oostelijke terrein blijft onbebouwd. De combinatie van een klein bouwvlak en een groot gedeelte onbebouwd terrein, en daarnaast nog een groene bufferzone buiten het omheinde terrein, zorgen aan de oostzijde voor een geleidelijke overgang richting Twekkelo.


Afbeelding 4.1 geeft een visualisatie van het gebruik van zichtlijnen, hoogtelijnen en bebouwingspercentages.


http://ruimtelijkeplannen.hengelo.nl/plannen/NL.IMRO.0164.BP...

Het plangebied dient het groene, karakter te houden. Hierdoor wordt het gebied, als uitloper van landgoed Belvédère, een groene overgang tussen de gemeenten Bloemendaal en Haarlem.
Vanaf de Bloemendaalseweg, Zijlweg en Bijdorplaan hebben er verschillende zichtlijnen gericht op het deelgebied bestaan. Uitgangspunt is, waar mogelijk, zichtlijnen toe te passen.
Afstemming van architectuur en landschaparchitectuur is essentieel voor de openbare ruimte die wordt gecreëerd. Op deze manier komen de specifieke kwaliteiten het best naar voren.

Een stedelijk karakter is ongewenst in een gebied dat een uitgesproken dorpskarakter heeft en dat als groene buffer fungeert tussen stad en duinen. De nieuwbouwplannen dienen te voldoen aan het criterium dat er van alle zijden zichtlijnen op het gebied dienen te zijn.
Het is onwenselijk het zwaartepunt van de nieuwbouw op de oorspronkelijke plaats te situeren.
Uit de plannen blijkt op geen enkele manier dat de bebouwing ter plaatse van het voormalige Marinehospitaal een verfijnde schakel kan zijn.

http://www.bloemendaal.nl/fileadmin/user_upload/pdf-files/ra...

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 05:08
Native speaker of: Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Dit klinkt eveneens zeer plausibel. Ik zal de klant beide vertalingen voorleggen. Hartelijk dank voor de suggestie en de uitgebreide toelichting!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search