Title

13:42 Oct 29, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Danish translations [PRO]
Other / Protective headgear - warranty
English term or phrase: Title
(i) in the case of normal wear and tear of the product, unless there is a material defect or defect in title in the product; (ii) if changes were made in or to the product, as a result of which the product no longer complies with its specifications; (iii) if defects to the product are the result of any use that does not correspond with the destination or that is improper; (iv) if damage to the product has arisen by gross negligence, intention or careless maintenance on the buyer’s side.
Tina sejbjerg
Netherlands
Local time: 01:55


Summary of answers provided
4ret
aha


  

Answers


1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
title
ret


Explanation:
'Defect in title' = 'Retsmangel' eller 'Vanhjemmel'




    Reference: http://www.sprog.asb.dk/sn/cisg/da_en_detaljer.asp?LemmaID=6...
aha
Denmark
Local time: 01:55
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search