19:54 Dec 15, 2008 |
English to Danish translations [PRO] Bus/Financial - Management | ||||
---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | forundersøgelse |
| ||
4 +1 | feasibility-studie |
| ||
4 | gennemførlighedsundersøgelse |
|
feasibility-studie Definition from ordbogen.com: En form for forundersøgelsesstudie, der foretages inden der træffes beslutning om investering i et projekt. Hyppigt anvendt i forbindelse med f.eks. udviklingsbistandsprojekter. Example sentence(s):
Explanation: Jeg har selv en hel del års erfaring indenfor udviklingsbistandsbranchen (hvor jeg blandt andet selv har stået for udarbejdelse af feasibility-studier), og har aldrig stødt på et alternativt dansk udtryk. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
forundersøgelse Definition from IT University, Finn Kensing: "Forundersøgelser handler bl.a. om hvordan man afklarer mål, formulerer behov og skitserer løsninger allerede inden et [it-]projekts kravspecifikation udformes og kontrakten underskrives." Example sentence(s):
Explanation: Jeg er helt med på, at man i internationale udviklingsprojekter bruger sjove tvær-sproglige sammensætninger, såsom feasibility-studie (eller feasibility-undersøgelse). Men er man ikke i et internationalt miljø er det nok bedst at bruge "forundersøgelse". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
gennemførlighedsundersøgelse Definition from own experience or research: en undersøgelse af, hvorvidt et projekt kan gennemføres, og hvordan det i så fald kan gennemføres Example sentence(s):
Explanation: Jeg er enig med Dian i, at "forundersøgelse" også fint ville kunne bruges med samme betydning og er et langt mere almindeligt ord, men jeg har også set denne term brugt med denne betydning. Så der er flere mulige oversættelser alt efter, om vil lægge vægt på, at det er en forudgående undersøgelse eller, at det er en undersøgelse, der skal afdække gennemførligheden af et bestemt projekt. "Forundersøgelse" har dog en bredere betydning, da det også blot kan betyde en undersøgelse, der ligger til grund for noget andet, og ikke nødvendigvis undersøger, hvorvidt noget bestemt kan gennemføres, som er den betydning, der ligger i "feasibility study". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.