serving line / self serving line

15:01 Aug 2, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Danish translations [PRO]
Marketing - Furniture / Household Appliances
English term or phrase: serving line / self serving line
Prøv at se billedet i URL'en herunder.

http://www.customstainlessworld.com/custstain7.html

Hvad hedder det på dansk? Jeg har prøvet at sætte en masse ord sammen med serving/betjening og kø/linje, og når jeg googler, kan jeg se, at det på dansk ikke fungerer. Der må da være et udtryk for det på dansk!
Randi Kristensen
Denmark
Local time: 16:21


Summary of answers provided
3selvbetjeningslinje
CharlotteLinder
2Venteområde for selvbetjening
Ivana Friis Søndergaard


Discussion entries: 1





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Venteområde for selvbetjening


Explanation:
Eget påfund - jeg tror, at man skal undgå "kø" - det associerer jo til lang ventetid.



Ivana Friis Søndergaard
United Kingdom
Local time: 15:21
Native speaker of: Native in DanishDanish
Notes to answerer
Asker: Tak for hjælpen. Det svar var faktisk godt, men for at gøre det nemmere har jeg valgt serveringsområdet. Det kunne også være selvbetjeningsområdet.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
selvbetjeningslinje


Language variant: serveringslinje

Explanation:
"Selvbetjeningslinje" kan findes hos Electrolux.
"Serveringslinje" findes på mange svenske og norske websites.

Example sentence(s):
  • quote: Det gør det muligt for kunderne at skabe en selvbetjeningslinje, som varetager de rigtige funktioner og har den nødvendige kapacitet, samtidig med at den ...

    Reference: http://tools.professional.electrolux.com/Mirror/Doc/MAD/ELEC...
    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&lr=&as_qdr=all&q=serverin...
CharlotteLinder
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish
Notes to answerer
Asker: Tak for hjælpen. Jeg er altid lidt betænkelig ved at anvende ord på dansk som man kun kan finde på svenske eller norske websteder, så jeg valgte at kalde det serveringsområde. Det kunne også have være selvbetjeningsområde.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search