Inverter oil

Danish translation: vendegear

07:57 Oct 24, 2019
English to Danish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Lubricants
English term or phrase: Inverter oil
Transmission and Inverter Oils
Tina sejbjerg
Netherlands
Local time: 01:03
Danish translation:vendegear
Explanation:
Eftersom det er i forbindelse med smøremidler til transmissioner, så må det være noget mekanisk og ikke en elektrisk vekselretter. Umiddelbart kommer jeg i tanke om et vendegear.
https://www.maskinbladet.dk/forhandlere/artikel//3730-koblin...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 mins (2019-10-25 08:14:33 GMT)
--------------------------------------------------

Formuleringen "Transmission and Inverter Oils" leder til Eni's katalog over smøremidler, specielt smøremidler til mindre skibe. https://oilproducts.eni.com/en_BX/products/lubricants/transm...
I det italienske katalog (ENI er en italiensk koncern) hedder det "OLI PER INGRANAGGI ED INVERTITORI (PICCOLE IMBARCAZIONI)" (https://oilproducts.eni.com/it_IT/prodotti/lubrificanti-traz...
Og på skibe er en mekanisk "Invertitore/inverter" forklaret og vist her: https://www.coffetti.it/invertitori/invertitore-marino.html
Og her et eksempel på olie til vendegear på dansk: https://kvalitetombord.dk/da/mpm-olie/1000000787-mpm-olie-sa...
Naturligvis hvis sammenhængen er den, jeg har fundet på web.
Selected response from:

Birgit Bonde Jensen
Local time: 01:03
Grading comment
Mange tak
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3inverterolie
Michael Davies
3 -1vendegear
Birgit Bonde Jensen


Discussion entries: 7





  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inverter oil
inverterolie


Explanation:
Ved at Google på 'inverter oil' kan man se, at der er nogle invertertyper, som der skal fyldes olie på (fx en Honda 3500 Predator kombineret generator og inverter). Det er godt nok ikke lykkedes mig at finde det foreslåede term på dansk, men det kan eventuelt skyldes, at disse invertertyper ikke anvendes her i landet.

Jeg går dog udefra, at de gængse regler for kombination af nanveord til at danne et nyt navneord også gælder i dette tilfælde, hvorfor jeg foreslår, at 'inverterolie' vil være den rigtige oversættelse.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2019-10-25 07:35:49 GMT)
--------------------------------------------------

For en forklaring på, hvad en inverter-generator er kan man fx. se på http://www.generatorgrader.com/what-is-an-inverter-generator...

Example sentence(s):
  • Der skal købes inverterolie til inverter-generatoren.
  • Nu vil jeg påfylde inverterolie på inverter-generatoren.
Michael Davies
Denmark
Local time: 01:03
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
inverter oil
vendegear


Explanation:
Eftersom det er i forbindelse med smøremidler til transmissioner, så må det være noget mekanisk og ikke en elektrisk vekselretter. Umiddelbart kommer jeg i tanke om et vendegear.
https://www.maskinbladet.dk/forhandlere/artikel//3730-koblin...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 mins (2019-10-25 08:14:33 GMT)
--------------------------------------------------

Formuleringen "Transmission and Inverter Oils" leder til Eni's katalog over smøremidler, specielt smøremidler til mindre skibe. https://oilproducts.eni.com/en_BX/products/lubricants/transm...
I det italienske katalog (ENI er en italiensk koncern) hedder det "OLI PER INGRANAGGI ED INVERTITORI (PICCOLE IMBARCAZIONI)" (https://oilproducts.eni.com/it_IT/prodotti/lubrificanti-traz...
Og på skibe er en mekanisk "Invertitore/inverter" forklaret og vist her: https://www.coffetti.it/invertitori/invertitore-marino.html
Og her et eksempel på olie til vendegear på dansk: https://kvalitetombord.dk/da/mpm-olie/1000000787-mpm-olie-sa...
Naturligvis hvis sammenhængen er den, jeg har fundet på web.

Birgit Bonde Jensen
Local time: 01:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 14
Grading comment
Mange tak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michael Davies: Nej, det mener jeg ikke er korrekt. Så vidt jeg kan se (ved at Google på 'Inverter Oil' er der nogle elektriske inverter typer, som der skal fyldes olie på). Se fx http://www.generatorgrader.com/what-is-an-inverter-generator...
22 hrs
  -> Der lyder interessant, det er jeg aldrig stødt på. Må jeg ikke få nogle link til troværdige websteder, hvor det er forklaret? Det vil jeg gerne lære mere om.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search