21:01 Feb 11, 2014 |
English to Czech translations [PRO] Marketing - Telecom(munications) / headsets | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Václav Pinkava United Kingdom Local time: 06:53 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
get social sledujte Explanation: sledujte xxx na ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
get social Zapojte se do sociálních sítí Explanation: neboli "buďte in" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
get social with xxxxx on... xxxxx stojí o vaši společnost na... Explanation: tak nějak podobně originálu...? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
get social Buďte aktivní na Explanation: Resp. Buďte díky xxx aktivní..." na všech vyjmenovaných médiích. Myslím, že "get social" by mělo vyjadřovat aktivní účast a ne jen sledování... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
get social bavte se Explanation: Chatování a zábava zároveň. Nebo hovorověji dejte se dohromady ... celkem nejblíž k významu originálu, i s narážkou. -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2014-02-12 10:16:47 GMT) -------------------------------------------------- "get social" zde má význam "get together and have fun", s podtextem "on social networks". IMHO to čeština perfektně vystihuje formulací "bavte se na sociálních sítích". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.