GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:30 Jul 21, 2015 |
English to Czech translations [PRO] Retail / piercingy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivan Šimerka Czech Republic Local time: 01:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | zapouzdřená modrá |
| ||
3 | holubí modř |
|
encased blue zapouzdřená modrá Explanation: nebo také zalitá |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
encased blue holubí modř Explanation: Nemáte obrázek? :) -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2015-07-21 22:52:12 GMT) -------------------------------------------------- Ono je nakonec docela dobře možné, že tady to správně myslí kolega, tj. šperk má prostě jen modrou (červenou, černou) barvu bez bližší specifikace a je zalitý v pryskyřici nebo orámovaný obroučkou. https://www.google.cz/search?q=%22holub%C3%AD+mod%C5%99%22&biw=1280&bih=677&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0CAYQ_AUoAWoVChMIi-DfzrHsxgIVAqhyC |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.