discretionary (override)

Czech translation: zásah dle uvážení (intervence)

17:33 Oct 28, 2014
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / associate rating
English term or phrase: discretionary (override)
This section contains the discretionary (override)

Nejsem si jist zda nechybí slovo "rating" - "discretionary rating (override) nebo "discretionary override"
má být chápáno jako jeden termín, ovšem bez závorek.
jankaisler
Local time: 22:02
Czech translation:zásah dle uvážení (intervence)
Explanation:
Něco, co může, ale nemusí být, a mění situaci, působením něčí vůle.
Selected response from:

Václav Pinkava
United Kingdom
Local time: 21:02
Grading comment
Díky! ale do kontextu to nejde
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5dicretionary override
Igor BURAK
3zásah dle uvážení (intervence)
Václav Pinkava


Discussion entries: 5





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
dicretionary override


Explanation:
Vzhledem k tomu, že výraz "Discretionary override" se běžně používá v IT oboru ale také v společenských oborech, téměř na 100 % se výraz "the discretionary (override)“ vztahuje právě na tuto interpretaci a myslím, že závorky jsou uvedené úmyslně a v textu se používá pouze slovo "Discretionary" (s tím, že se má na mysli "Discretionary override". Pro jakékoli další upřesnění nebo překlad je potřebný přesněji vymezený kontext.

Igor BURAK
Slovakia
Local time: 22:02
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zásah dle uvážení (intervence)


Explanation:
Něco, co může, ale nemusí být, a mění situaci, působením něčí vůle.

Václav Pinkava
United Kingdom
Local time: 21:02
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 9
Grading comment
Díky! ale do kontextu to nejde
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search