18:24 Feb 12, 2013 |
English to Czech translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Prudký | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | inventura/kontrola po výplatách |
| ||
2 +2 | odsouhlasení po vyúčtování mezd |
|
inventura/kontrola po výplatách Explanation: x |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
odsouhlasení po vyúčtování mezd Explanation: to bude asi oříšek... pro reconciliation se používá i běžný termín sesouhlasení |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|