101 course

Czech translation: kurz pro začátečníky

17:11 Mar 30, 2010
English to Czech translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: 101 course
Překládám text o zaškolování nových pracovníků. Jedna absolventka školení si pochvaluje:
“Our Corporate and Career Development [teams] have perfected an introduction to dentistry through the rookie course. The manufacturer trainers and HSD consultant sales 101 course has given me every tool I need to succeed in my ‘rookie’ territory.”
HSD je název firmy. Ta druhá věta mi nějak nedává smysl. Předem díky za pomoc.
Markéta Demlová MITI
Czech Republic
Local time: 18:27
Czech translation:kurz pro začátečníky
Explanation:
Možná jsem vedle, ale možná by to mohlo být tohle:

101 is also:
* In universities, sometimes the course number of basic or entry-level courses. Also used in titles of books to indicate the book is meant for a beginner. At universities with four-digit course numbers, the equivalent course number is 1001 or 1010.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-03-30 17:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

Jestli to třeba není myšleno jako naše obdoba "100 a 1 rada pro... (prodejce)" atd.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-03-30 17:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

Navíc v předchozí větě je uveden "rookie course" (což mi dokonce zprvu uniklo) :-)
Selected response from:

Prokop Vantuch
Czech Republic
Local time: 18:27
Grading comment
Díky za pomoc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5kurz pro začátečníky
Prokop Vantuch
4 +2úvodní kurz
Ales Horak
3 -2kurz 101 (transakční analýzy)
jankaisler
Summary of reference entries provided
About.com
Blanka Salkova

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
kurz 101 (transakční analýzy)


Explanation:
Introduction toTransactional Analysis the TA “101” course:

This is the official "Introduction to TA" covering the core concepts of Transactional Analysis.


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-03-30 17:21:22 GMT)
--------------------------------------------------

kurz o transakční analýze, který se nazývá "101"
www.ta-cata.cz/cata/lib/exe/fetch.php?id...all...transakcni...


    Reference: http://www.ta-psychotherapy.co.uk/101%20course.htm
jankaisler
Local time: 18:27
Works in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Radovan Pletka: viz moje vysvetleni
1 hr

disagree  Jana Kinská: jedna se o jiny vyznam, viz navrhovany preklad P. Vantucha
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
kurz pro začátečníky


Explanation:
Možná jsem vedle, ale možná by to mohlo být tohle:

101 is also:
* In universities, sometimes the course number of basic or entry-level courses. Also used in titles of books to indicate the book is meant for a beginner. At universities with four-digit course numbers, the equivalent course number is 1001 or 1010.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-03-30 17:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

Jestli to třeba není myšleno jako naše obdoba "100 a 1 rada pro... (prodejce)" atd.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-03-30 17:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

Navíc v předchozí větě je uveden "rookie course" (což mi dokonce zprvu uniklo) :-)


    Reference: http://www.knowledgerush.com/kr/encyclopedia/One_hundred_and...
Prokop Vantuch
Czech Republic
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 8
Grading comment
Díky za pomoc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Blanka Salkova: Souhlas, s tím kurzem pro začátečníky.
2 mins
  -> Díky! ;)

agree  Martin Janda
2 hrs
  -> Díky!

agree  Jana Kinská
4 hrs
  -> Díky!

agree  Hannah Geiger (X): ne, vedle nejste, pod 101 uz nic neni.....
5 hrs
  -> :-) Děkuji!

agree  Jirina Judas
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
úvodní kurz


Explanation:
to vycházím z německo-anglického slovníku, zase úvodní kurz nemusí být pro úplné začátečníky, ale jen proto, že je první.



Ales Horak
Czech Republic
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martin Janda: tohle by ale šlo myslím taky, pokud to kontext nevylučuje.
1 hr
  -> díky, Martine

agree  Hannah Geiger (X): ano, uvodni
3 hrs
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 mins
Reference: About.com

Reference information:
Není to sice oficiální zdroj, ale vysvětlení je, myslím, plně dostačující.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-03-30 17:25:33 GMT)
--------------------------------------------------

101 course = kurz pro začátečníky


    Reference: http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?tsn=1&nav=messages&...
Blanka Salkova
Czech Republic
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search