19:28 Mar 11, 2016 |
English to Czech translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Investment | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI Czech Republic Local time: 08:45 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | (fondy) s multimanažerskou strategií |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
(fondy) s multimanažerskou strategií Explanation: To je verze použitá např. zde: http://www.fondshop.cz/index.asp?action=clanek&clanek_id=123... https://www.rb.cz/attachements/pdf/financni-trhy/corporate-f... - Sice to zní nečesky, na druhou stranu je to asi výstižnější než krkolomné opisy. Záleží na cílové skupině textu. (V extrémním případě by asi šlo použít i "multimanažerské fondy", ale to mi připadá jako určitá nežádoucí zkratka, jako kdyby jeden fond měl více manažerů.) Fondy investující do dalších ("dílčích"/"skutečných") fondů, tedy s větším počtem manažerů. Je to v množném čísle, tak může být význam v překladu při použití opisu mírně zastřený, ale jde o to že 1 m-m fond investuje do dalších fondů, které mají různé manažery (někdy mohou mít různé fondy stejného manažera, což by samozřejmě popíralo výhody m-m). http://lexicon.ft.com/Term?term=multi_manager-fund https://www.discovery.co.za/discovery_coza/web/linked_conten... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.